Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et factum est dum iret in hierusalem transiebat per mediam samariam et galilaea
i stalo se, když se bral do jeruzaléma, že šel skrze samaří a galilei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amoto igitur illo de via transiebat omnis vir sequens ioab ad persequendum seba filium bochr
a když byl odvlečen z cesty, šel jeden každý za joábem, aby honili sebu syna bichri.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod cum audisset rex scidit vestimenta sua et transiebat super murum viditque omnis populus cilicium quo vestitus erat ad carnem intrinsecu
a když uslyšel král slova ženy té, roztrhl roucha svá. (když pak on šel po zdi, viděl lid, an pytel byl na těle jeho zespod.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnesque flebant voce magna et universus populus transiebat rex quoque transgrediebatur torrentem cedron et cunctus populus incedebat contra viam quae respicit ad desertu
tedy plakala všecka země hlasem velikým, i všecken lid přecházející. a tak přešel král potok cedron; i všecken lid přešel proti cestě vedoucí na poušť.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
facta est autem quaedam dies et transiebat heliseus per sunam erat autem ibi mulier magna quae tenuit eum ut comederet panem cumque frequenter inde transiret devertebat ad eam ut comederet pane
potom stalo se některého času, že šel elizeus skrze sunem, kdež byla jedna žena vzácná, kteráž ho pozdržela, aby jedl u ní. a od toho času chodívaje tudy, stavoval se tam, a jídal chléb.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: