Results for dicentes translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

dicentes

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

at illi succlamabant dicentes crucifige crucifige illu

Danish

men de råbte til ham og sagde: "korsfæst, korsfæst ham!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemu

Danish

og skarerne spurgte ham og sagde: "hvad skulle vi da gøre?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

Danish

"herren er virkelig opstanden og set af simon."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

adiecerunt autem et iudaei dicentes haec ita se haber

Danish

men også jøderne stemmede i med og påstode, at dette forholdt sig således.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicentes quia hic homo coepit aedificare et non potuit consummar

Danish

dette menneske begyndte at bygge og kunde ikke fuldende det.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

videntes autem discipuli indignati sunt dicentes ut quid perditio hae

Danish

men da disciplene så det, bleve de vrede og sagde: "hvortil denne spilde?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et mirabantur iudaei dicentes quomodo hic litteras scit cum non didiceri

Danish

jøderne undrede sig nu og sagde: "hvorledes kan denne have lærdom, da han ikke er oplært?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et nuntiaverunt david dicentes ecce philisthim obpugnant ceila et diripiunt area

Danish

da fik david at vide, at filisterne belejrede ke'ila og plyndrede tærskepladserne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu

Danish

og de bade ham og sagde: "send os i svinene, så vi må fare i dem."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

auditis autem his discipuli mirabantur valde dicentes quis ergo poterit salvus ess

Danish

men da disciplene hørte dette, forfærdedes de såre og sagde: "hvem kan da blive frelst?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui responderunt illi dicentes iohannem baptistam alii heliam alii vero quasi unum de propheti

Danish

og de sagde til ham: "johannes døberen; og andre: elias; men andre: en af profeterne."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et interrogaverunt eum dicentes indica nobis quomodo scripsisti omnes sermones istos ex ore eiu

Danish

og de spurgte baruk: "sig os, hvorledes du kom til at optegne alle disse ord!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et coegerunt illum dicentes mane nobiscum quoniam advesperascit et inclinata est iam dies et intravit cum illi

Danish

og de nødte ham meget og sagde: "bliv hos os; thi det er mod aften, og dagen hælder." og han gik ind for at blive hos dem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

sanguisugae duae sunt filiae dicentes adfer adfer tria sunt insaturabilia et quartum quod numquam dicit suffici

Danish

blodiglen har to døtre: givhid, givhid! der er tre, som ikke kan mættes, fire, som aldrig får nok:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et murmurabant pharisaei et scribae eorum dicentes ad discipulos eius quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibiti

Danish

og farisæerne og deres skriftkloge knurrede imod hans disciple og sagde: "hvorfor spise og drikke i med toldere og syndere?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et adoraverunt draconem quia dedit potestatem bestiae et adoraverunt bestiam dicentes quis similis bestiae et quis poterit pugnare cum e

Danish

og de tilbade dragen, fordi den havde givet dyret magten; og de tilbade dyret og sagde: hvem er dyret lig? hvem mægter at kæmpe imod det?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,513,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK