Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
domine audivi auditum tuum
lord, i heard you afraid source
Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine audivi auditum tuum et timui
lord, i heard you afraid
Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut nihil non iisdem verbis redderetur auditum
que puedan ser restaurados a la audiencia de la nada que no esté en las mismas palabras
Last Update: 2017-09-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertract
lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum auditum fuerit in aegypto dolebunt cum audierint de tyr
as at the report concerning egypt, so shall they be sorely pained at the report of tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a saeculo non est auditum quia aperuit quis oculos caeci nat
since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et a veritate quidem auditum avertent ad fabulas autem convertentu
and they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si hoc auditum fuerit a praeside nos suadebimus ei et securos vos faciemu
and if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quem docebit scientiam et quem intellegere faciet auditum ablactatos a lacte apulsos ab uberibu
whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tantum autem auditum habebant quoniam qui persequebatur nos aliquando nunc evangelizat fidem quam aliquando expugnaba
but they had heard only, that he which persecuted us in times past now preacheth the faith which once he destroyed.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu
i have declared, and have saved, and i have shewed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the lord, that i am god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conturbatio super conturbationem veniet et auditus super auditum et quaerent visionem de propheta et lex peribit a sacerdote et consilium a senioribu
mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
visio abdiae haec dicit dominus deus ad edom auditum audivimus a domino et legatum ad gentes misit surgite et consurgamus adversum eum in proeliu
the vision of obadiah. thus saith the lord god concerning edom; we have heard a rumour from the lord, and an ambassador is sent among the heathen, arise ye, and let us rise up against her in battle.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egredimini de babylone fugite a chaldeis in voce exultationis adnuntiate auditum facite hoc efferte illud usque ad extrema terrae dicite redemit dominus servum suum iaco
go ye forth of babylon, flee ye from the chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, the lord hath redeemed his servant jacob.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adnuntiate et venite et consiliamini simul quis auditum fecit hoc ab initio ex tunc praedixit illud numquid non ego dominus et non est ultra deus absque me deus iustus et salvans non est praeter m
tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not i the lord? and there is no god else beside me; a just god and a saviour; there is none beside me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: