Results for cognationes translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

cognationes

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

isachar egressa est sors quarta per cognationes sua

English

and the fourth lot came out to issachar, for the children of issachar according to their families.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec est possessio tribus filiorum iuda per cognationes sua

English

this is the inheritance of the tribe of the children of judah according to their families.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cecidit sors quinta tribui filiorum aser per cognationes sua

English

and the fifth lot came out for the tribe of the children of asher according to their families.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii merari mooli et musi hae cognationes levi per familias sua

English

and the sons of merari; mahali and mushi: these are the families of levi according to their generations.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hae sunt cognationes zabulon quarum numerus fuit sexaginta milia quingentoru

English

these are the families of the zebulunites according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

isti filii sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus sui

English

these are the sons of shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii merari mooli et musi hae autem cognationes levi secundum familias eoru

English

the sons of merari; mahli, and mushi. and these are the families of the levites according to their fathers.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec est possessio tribus filiorum nepthali per cognationes suas urbes et viculi earu

English

this is the inheritance of the tribe of the children of naphtali according to their families, the cities and their villages.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hii sunt filii beniamin per cognationes suas quorum numerus quadraginta quinque milia sescentoru

English

these are the sons of benjamin after their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and six hundred.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii isachar per cognationes suas thola a quo familia tholaitarum phua a quo familia phuaitaru

English

of the sons of issachar after their families: of tola, the family of the tolaites: of pua, the family of the punites:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hae sunt cognationes filiorum nepthalim per familias suas quorum numerus quadraginta quinque milia quadringentoru

English

these are the families of naphtali according to their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and four hundred.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cecidit quoque sors tertia filiorum zabulon per cognationes suas et factus est terminus possessionis eorum usque sarit

English

and the third lot came up for the children of zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto sarid:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factus est terminus filiorum ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem atharothaddar usque bethoron superiore

English

and the border of the children of ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was ataroth-addar, unto beth-horon the upper;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numerate omnem summam filiorum israhel a viginti annis et supra per domos et cognationes suas cunctos qui possunt ad bella proceder

English

take the sum of all the congregation of the children of israel, from twenty years old and upward, throughout their father's house, all that are able to go to war in israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adplicuit tribum beniamin et cognationes eius et cecidit cognatio metri et pervenit usque ad saul filium cis quaesierunt ergo eum et non est inventu

English

when he had caused the tribe of benjamin to come near by their families, the family of matri was taken, and saul the son of kish was taken: and when they sought him, he could not be found.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid non vidisti quid populus hic locutus sit dicens duae cognationes quas elegerat dominus abiectae sunt et populum meum despexerunt eo quod non sit ultra gens coram ei

English

considerest thou not what this people have spoken, saying, the two families which the lord hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et reliquis filiorum manasse iuxta familias suas filiis abiezer et filiis elech et filiis esrihel et filiis sechem et filiis epher et filiis semida isti sunt filii manasse filii ioseph mares per cognationes sua

English

there was also a lot for the rest of the children of manasseh by their families; for the children of abiezer, and for the children of helek, and for the children of asriel, and for the children of shechem, and for the children of hepher, and for the children of shemida: these were the male children of manasseh the son of joseph by their families.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna

English

behold, i will send and take all the families of the north, saith the lord, and nebuchadrezzar the king of babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,713,168,993 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK