Results for equites tacita translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

equites tacita

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

equites

English

roman equestrian order

Last Update: 2013-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

vis tacita

English

silent force

Last Update: 2016-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tacita occidere

English

silent stalker

Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tacita sed mortiferum

English

but deadly

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

c/tacita sed mortiferum

English

silent but deadly

Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quodam modo tacita loquitur

English

Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut dicitur serve reos equites romanos altare

English

knights of the altar

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de domo thogorma equos et equites et mulos adduxerunt ad forum tuu

English

they of the house of togarmah traded in thy fairs with horses and horsemen and mules.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quintus, cum equites belimici dumnorigem interfecissent, in silvas affugit.

English

runaway, stage 24 translation

Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habuit quoque in comitatu currus et equites et facta est turba non modic

English

and there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iungite equos et ascendite equites state in galeis polite lanceas induite vos lorici

English

harness the horses; and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, and put on the brigandines.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

persequentesque aegyptii ingressi sunt post eos omnis equitatus pharaonis currus eius et equites per medium mari

English

and the egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quibus omnibus rebus permoti, equites, a civitate ad caesarem missi, domum contendunt.

English

many citizens inquired whether caesar should come into gaul or remain in italy

Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

simul sunt nos fortis, fortis aeternum tenetur amoris, celeri tacita mortis. semper fi

English

ieternal strong, silent swift of death. always faithful

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

leviores pardis equi eius et velociores lupis vespertinis et diffundentur equites eius equites namque eius de longe venient volabunt quasi aquila festinans ad comedendu

English

their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cepit ergo david mille quadrigas eius et septem milia equites ac viginti milia virorum peditum subnervavitque omnes equos curruum exceptis centum quadrigis quas reservavit sib

English

and david took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: david also houghed all the chariot horses, but reserved of them an hundred chariots.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque iosaphat ad regem israhel sicut ego sum ita et tu populus meus et populus tuus unum sunt et equites mei et equites tui dixitque iosaphat ad regem israhel quaere oro te hodie sermonem domin

English

and jehoshaphat said unto the king of israel, inquire, i pray thee, at the word of the lord to day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

erubui enim petere regem auxilium et equites qui nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu

English

for i was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way: because we had spoken unto the king, saying, the hand of our god is upon all them for good that seek him; but his power and his wrath is against all them that forsake him.

Last Update: 2012-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

consules romani, ne quis miles caperetur, iusserant neminem extra ordinem in hostem pugnare. titus manlius forte, praefectus equitum, prope castra latinorum cum suis pervenerat ita ut teli iactu ab statione proxima hostium abesset. ibi erant equites hostium, ducti a gemino maecio insigni viro. is, ubi manlium vidit, ‘num una turma,’ inquit, ‘vos romani cum latinis bellum geretis? quid consules et pedites agent?’ ‘mox aderunt,’ respondit manlius, ‘et cum illis iuppiter ipse qui summ

English

the roman consuls, lest any soldier should be captured, had ordered no one to fight against the enemy outside of order. by chance titus manlius, the commander of the horse, had arrived near the camp of the latins with his men, so that he was absent from the enemy's nearest station by throwing a weapon. the cavalry of the enemy were there, being led by geminus maecius, a distinguished man. when he saw manlius, he said, "do you, romans with one company, wage war with the latins?" what shall the consuls and the infantry do?' 'they will be here soon,' replied manlius, 'and with them jupiter himself, who is supreme'

Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,897,000 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK