Results for fac recte et nil time translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

fac recte et nil time

English

do right fear nothing

Last Update: 2014-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fac recte nil time

English

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fac recte nec time

English

do the right thing

Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fac recte neminem time

English

do right, fear no one

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

recte et vere

English

and really correct

Last Update: 2018-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

recte et fideliter

English

justice and faithfully

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nil time

English

rien de temps

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bene agere et nil timere

English

nothing to be afraid to do well

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si ergo recte et absque vitio egistis cum hierobbaal et domo eius hodie laetamini in abimelech et ille laetetur in vobi

English

if ye then have dealt truly and sincerely with jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in abimelech, and let him also rejoice in you:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

triginta duum annorum fuit cum regnare coepisset et octo annis regnavit in hierusalem ambulavitque non recte et sepelierunt eum in civitate david verumtamen non in sepulchro regu

English

thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in jerusalem eight years, and departed without being desired. howbeit they buried him in the city of david, but not in the sepulchres of the kings.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc igitur si recte et absque peccato constituistis super vos regem abimelech et bene egistis cum hierobbaal et cum domo eius et reddidistis vicem beneficiis eius qui pugnavit pro vobi

English

now therefore, if ye have done truly and sincerely, in that ye have made abimelech king, and if ye have dealt well with jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,934,265 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK