Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: noli nunquam dicere    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

nunquam redondo

never redondo

Last Update: 2012-04-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

aliud est facere,aliud dicere

say

Last Update: 2012-04-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

et dicere tecum pergemus ad populum tuu
Ruth 1.10

And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
Ruth 1.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

aspiciebant ergo ad invicem discipuli haesitantes de quo dicere
John 13.22

Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
John 13.22

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

at illi coeperunt contristari et dicere ei singillatim numquid eg
Mark 14.19

And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I?
Mark 14.19

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

quis potest dicere mundum est cor meum purus sum a peccat
Proverbs 20.9

Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
Proverbs 20.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum Domin
Matthew 26.22

And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I?
Matthew 26.22

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

quis poterit scrutari vias eius aut quis ei dicere operatus es iniquitate
Job 36.23

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
Job 36.23

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

adhuc multa habeo vobis dicere sed non potestis portare mod
John 16.12

I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.
John 16.12

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

si repente interroget quis respondebit ei vel quis dicere potest cur faci
Job 9.12

Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou?
Job 9.12

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et respondens Iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca
Mark 13.5

And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:
Mark 13.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

tunc incipient dicere montibus cadite super nos et collibus operite no
Luke 23.30

Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
Luke 23.30

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

quid est facilius dicere dimittuntur tibi peccata aut dicere surge et ambul
Matthew 9.5

For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Matthew 9.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

quid est facilius dicere dimittuntur tibi peccata an dicere surge et ambul
Luke 5.23

Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
Luke 5.23

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

coepit Petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
Mark 10.28

Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
Mark 10.28

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et dixit Dominus ad me noli dicere puer sum quoniam ad omnia quae mittam te ibis et universa quaecumque mandavero tibi loqueri
Jeremiah 1.7

But the LORD said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.
Jeremiah 1.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

exinde coepit Iesus praedicare et dicere paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
Matthew 4.17

From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.
Matthew 4.17

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et cum audissent principes sacerdotum et Pharisaei parabolas eius cognoverunt quod de ipsis dicere
Matthew 21.45

And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
Matthew 21.45

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et sermo illius potestate plenus est nec dicere ei quisquam potest quare ita faci
Ecclesiastes 8.4

Where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What doest thou?
Ecclesiastes 8.4

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

qui cum audisset quia Iesus Nazarenus est coepit clamare et dicere Fili David Iesu miserere me
Mark 10.47

And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
Mark 10.47

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  adpropinquavit (Latin - English) | paenitentiam (Latin - English) | contristari (Latin - English)


Users are now asking for help: there (Hindi>Croatian) | cadillo (Spanish>Hindi) | treco (Greek>Latin) | burgrave (Spanish>Hindi) | adquiescit (Latin>French) | cushing stocks (English>Spanish) | thanh (Greek>English) | declared (English>French) | inomax (Greek>English) | paylines (English>Chinese (Simplified)) | residual cash (English>Greek) | blenden (German>Italian) | arbejde (Danish>German) | προχωρησω (Greek>English) | osakkuusyhtiöidemme palveluja (Finnish>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语