Results for oculis et aures aquilae translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

oculis et aures aquilae

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

oculis et auribus

English

thinks to himself

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc aperientur oculi caecorum et aures surdorum patebun

English

then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non caligabunt oculi videntium et aures audientium diligenter auscultabun

English

and the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

educ foras populum caecum et oculos habentem surdum et aures ei sun

English

bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et noluerunt adtendere et verterunt scapulam recedentem et aures suas adgravaverunt ne audiren

English

but they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oculi quoque mei erunt aperti et aures meae erectae ad orationem eius qui in loco isto oraveri

English

now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu es enim deus meus aperiantur quaeso oculi tui et aures tuae intentae sint ad orationem quae fit in loco ist

English

now, my god, let, i beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent unto the prayer that is made in this place.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia oculi domini super iustos et aures eius in preces eorum vultus autem domini super facientes mal

English

for the eyes of the lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the lord is against them that do evil.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et non dedit dominus vobis cor intellegens et oculos videntes et aures quae possint audire usque in praesentem die

English

yet the lord hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut scriptum est dedit illis deus spiritum conpunctionis oculos ut non videant et aures ut non audiant usque in hodiernum die

English

(according as it is written, god hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fili hominis in medio domus exasperantis tu habitas qui oculos habent ad videndum et non vident et aures ad audiendum et non audiunt quia domus exasperans es

English

son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sin autem nolueritis interficere habitatores terrae qui remanserint erunt vobis quasi clavi in oculis et lanceae in lateribus et adversabuntur vobis in terra habitationis vestra

English

but if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ponam zelum meum in te quem exercent tecum in furore nasum tuum et aures tuas praecident et quae remanserint gladio concident ipsi filios tuos et filias tuas capient et novissimum tuum devorabitur ign

English

and i will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

English

and the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, holy, holy, holy, lord god almighty, which was, and is, and is to come.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,219,782 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK