Results for pondere translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

pondere

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

pondere spreto

English

despising weight

Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pondere et mensura

English

and weight

Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sub pondere crux cresco

English

under the weight of the cross crescd

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

crescit sub pondere palma

English

it grows under the weight of the palm

Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cassiae autem quingentos siclos in pondere sanctuarii olei de olivetis mensuram hi

English

and of cassia five hundred shekels, after the shekel of the sanctuary, and of oil olive an hin:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aurum in pondere per singula vasa ministerii argenti quoque pondus pro vasorum ad opera diversitat

English

he gave of gold by weight for things of gold, for all instruments of all manner of service; silver also for all instruments of silver by weight, for all instruments of every kind of service:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cuius redemptio erit post unum mensem siclis argenti quinque pondere sanctuarii siclus viginti obolos habe

English

and those that are to be redeemed from a month old shalt thou redeem, according to thine estimation, for the money of five shekels, after the shekel of the sanctuary, which is twenty gerahs.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cibus autem tuus quo vesceris erit in pondere viginti stateres in die a tempore usque ad tempus comedes illu

English

and thy meat which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mortariola aurea duodecim plena incenso denos siclos adpendentia pondere sanctuarii id est simul auri sicli centum vigint

English

the golden spoons were twelve, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons was an hundred and twenty shekels.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

conflatus est bel contritus est nabo facta sunt simulacra eorum bestiis et iumentis onera vestra gravi pondere usque ad lassitudine

English

bel boweth down, nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis mensus est pugillo aquas et caelos palmo ponderavit quis adpendit tribus digitis molem terrae et libravit in pondere montes et colles in stater

English

who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit ad me fili hominis ecce ego conteram baculum panis in hierusalem et comedent panem in pondere et in sollicitudine et aquam in mensura et in angustia biben

English

moreover he said unto me, son of man, behold, i will break the staff of bread in jerusalem: and they shall eat bread by weight, and with care; and they shall drink water by measure, and with astonishment:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ita ut centum triginta argenti siclos haberet unum acetabulum et septuaginta siclos una fiala id est in commune vasorum omnium ex argento sicli duo milia quadringenti pondere sanctuari

English

each charger of silver weighing an hundred and thirty shekels, each bowl seventy: all the silver vessels weighed two thousand and four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,671,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK