Results for requiem æternam dona eis, domine, translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

requiem æternam dona eis, domine,

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

requiem aeternam dona eis, domine,

English

eternal rest, grant unto them, o lord,

Last Update: 2018-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

requiem aeternam dona eis, domine tagalog

English

grant them eternal rest, o lord, tagalog

Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dona eis domine

English

grant him, lord

Last Update: 2020-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

requiem aeternam dona eis, domine et lux perpetua luceat eis.

English

eternal rest grant unto him/her (them), o lord, and let perpetual light shine upon him/her (them). may he/she (they) rest in peace. amen.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis.

English

eternal rest grant unto them, o lord, and let perpetual light shine upon them.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dona eis

English

to

Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dona eis pacem

English

grant them peace

Last Update: 2022-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dona eis requiem :

English

therefore spare him, o god:

Last Update: 2016-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dona eis requiem sempiternam

English

who takes away the sins of the world on us

Last Update: 2020-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pie iesu domine, dona eis requiem

English

sweet jesus, give them rest

Last Update: 2015-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

da eis domine quid dabis eis da eis vulvam sine liberis et ubera arenti

English

give them, o lord: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.

Last Update: 2012-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v

English

deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v

Last Update: 2022-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,085,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK