Results for revertebantur translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

revertebantur

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti

English

and the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

per quattuor partes earum euntes ibant et non revertebantur cum ambularen

English

when they went, they went upon their four sides: and they turned not when they went.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et unumquodque coram facie sua ambulabat ubi erat impetus spiritus illuc gradiebantur nec revertebantur cum ambularen

English

and they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iunctaeque erant pinnae eorum alterius ad alterum non revertebantur cum incederent sed unumquodque ante faciem suam gradiebatu

English

their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque ambularent in quattuor partes gradiebantur non revertebantur ambulantes sed ad locum ad quem ire declinabat quae prima erat sequebantur et ceterae nec convertebantu

English

when they went, they went upon their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

postquam autem mortuus esset iudex revertebantur et multo maiora faciebant quam fecerant patres sui sequentes deos alienos et servientes eis et adorantes illos non dimiserunt adinventiones suas et viam durissimam per quam ambulare consueveran

English

and it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,268,733 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK