Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auris
risk of death
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auris medi
frontal tubercles
Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omousine habemus auris alamatatatos
omousine have ear alamatatatos
Last Update: 2014-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oculus non vidit, nec auris audivit
the eye has not seen, the ear has not heard
Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filii alieni resistent mihi auditu auris oboedient mih
strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne auris verba diiudicat et fauces comedentis sapore
doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auditu auris audivi te nunc autem oculus meus videt t
i have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auris audiens beatificabat me et oculus videns testimonium reddebat mih
when the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce omnia et vidit oculus meus et audivit auris mea et intellexi singul
lo, mine eye hath seen all this, mine ear hath heard and understood it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et despexit oculus meus inimicis meis et insurgentibus in me malignantibus audiet auris me
they shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si dixerit auris quia non sum oculus non sum de corpore non ideo non est de corpor
and if the ear shall say, because i am not the eye, i am not of the body; is it therefore not of the body?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro ad me dictum est verbum absconditum et quasi furtive suscepit auris mea venas susurri eiu
now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neque audisti neque cognovisti neque ex tunc aperta est auris tua scio enim quia praevaricans praevaricabis et transgressorem ex ventre vocavi t
yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for i knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite ergo mulieres verbum domini et adsumat auris vestra sermonem oris eius et docete filias vestras lamentum et unaquaeque proximam suam planctu
yet hear the word of the lord, o ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro domine sit auris tua adtendens ad orationem servi tui et ad orationem servorum tuorum qui volunt timere nomen tuum et dirige servum tuum hodie et da ei misericordiam ante virum hunc ego enim eram pincerna regi
o lord, i beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, i pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. for i was the king's cupbearer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fiat auris tua auscultans et oculi tui aperti ut audias orationem servi tui quam ego oro coram te hodie nocte et die pro filiis israhel servis tuis et confiteor pro peccatis filiorum israhel quibus peccaverunt tibi et ego et domus patris mei peccavimu
let thine ear now be attentive, and thine eyes open, that thou mayest hear the prayer of thy servant, which i pray before thee now, day and night, for the children of israel thy servants, and confess the sins of the children of israel, which we have sinned against thee: both i and my father's house have sinned.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: