MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: terminus    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Terminus

Boundary marker

Last Update: 2013-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

terminus ut exordium

la fin vers le début

Last Update: 2014-05-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

nullus est terminus:

there are no limits

Last Update: 2014-08-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

iam nos ero terminus of plures ago

Now we will be the end of several weeks ago

Last Update: 2014-04-30
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Terminus of orbis terrarium ut not teneo is

End of the earth for that we may not know this

Last Update: 2012-08-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

fuitque terminus eorum Alchath et Oali et Beten et Axa
Joshua 19.25

And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
Joshua 19.25

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

fuit autem terminus Amorrei ab ascensu Scorpionis Petra et superiora loc
Judges 1.36

And the coast of the Amorites was from the going up to Akrabbim, from the rock, and upward.
Judges 1.36

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et fuit terminus possessionis eius Saraa et Esthaol et Ahirsemes id est civitas Soli
Joshua 19.41

And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh,
Joshua 19.41

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

hic est autem terminus terrae ad plagam septentrionalem a mari magno via Bethalon venientibus Sadad
Ezekial 47.15

And this shall be the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;
Ezekial 47.15

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ascenditque terminus in Bethagla et transit ab aquilone in Betharaba ascendens ad lapidem Boem filii Rube
Joshua 15.6

And the border went up to Beth-hogla, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:
Joshua 15.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ibitque per gyrum terminus ab Asemona usque ad torrentem Aegypti et maris Magni litore finietu
Numbers 34.5

And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
Numbers 34.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Azotus cum vicis et villulis suis Gaza cum viculis et villulis suis usque ad torrentem Aegypti mare Magnum terminus eiu
Joshua 15.47

Ashdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, unto the river of Egypt, and the great sea, and the border thereof:
Joshua 15.47

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

a meridie autem ex parte Cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum Neptho
Joshua 18.15

And the south quarter was from the end of Kirjath-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of Nephtoah:
Joshua 18.15

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

cecidit quoque sors tertia filiorum Zabulon per cognationes suas et factus est terminus possessionis eorum usque Sarit
Joshua 19.10

And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto Sarid:
Joshua 19.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et pervenit terminus usque Thabor et Seesima et Bethsemes eruntque exitus eius Iordanes civitates sedecim et villae earu
Joshua 19.22

And the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.
Joshua 19.22

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

factusque est terminus filiorum Ruben Iordanis fluvius haec est possessio Rubenitarum per cognationes suas urbium et viculoru
Joshua 13.23

And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof.
Joshua 13.23

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

fuitque terminus Manasse ab Aser Machmathath quae respicit Sychem et egreditur ad dextram iuxta habitatores fontis Taffua
Joshua 17.7

And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of En-tappuah.
Joshua 17.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

qui est terminus illius ab oriente haec est possessio filiorum Beniamin per terminos suos in circuitu et familias singula
Joshua 18.20

And Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families.
Joshua 18.20

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

haec dicit Dominus Deus hic est terminus in quo possidebitis terram in duodecim tribubus Israhel quia Ioseph duplicem funiculum habe
Ezekial 47.13

Thus saith the Lord GOD; This shall be the border, whereby ye shall inherit the land according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions.
Ezekial 47.13

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

egrediunturque confinia in mare Machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in Thanathselo et pertransit ab oriente Iano
Joshua 16.6

And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanath-shiloh, and passed by it on the east to Janohah;
Joshua 16.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation