Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vim patior
opprimé;
Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vis amplifica vim
not only with weapons
Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ei vim euismod?
ur a dummie
Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
servo vim vitae
long live our company
Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cognitio bracchio vim dat
knowledge gives strength to the arm
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bellator robustus amat vim occultam
a valiant warrior loves a hidden force
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consuetudo et mos vim legis habere videntur
они, как представляется, закон обычай питания
Last Update: 2018-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vim fecerunt depraedantes pupillos et vulgum pauperem spoliaverun
they pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice
behold, i cry out of wrong, but i am not heard: i cry aloud, but there is no judgment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul
and when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scire leges non est verba eārum tenēre, sed vim ac potestātem.
one safety is no hope
Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
primus rex divitias in mare iecit, nam magnam iram et vim turbae timuit.
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vim faciebant qui quaerebant animam meam et qui inquirebant mala mihi locuti sunt vanitates et dolos tota die meditabantu
the lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hominem non contristaverit pignus debitori reddiderit per vim nihil rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment
and hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente
and the men of ephraim said unto him, why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with the midianites? and they did chide with him sharply.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
despicitur sanctitas sanctorum, et que magnam vim, magnamque necessitatem possidet, divini cultüs: majestas ab hominibus nequam improbatur , polluitur, habetur ludibrio.
mourning and stricken with sadness, we come to you, whom, for your zeal for the taboo, we know from so much pain in the harshness of the times in which she is concerned
Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: