Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui accipit eius testimonium signavit quia deus verax es
kes võtab vastu tema tunnistuse, see kinnitab, et jumal on tõeline!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu
ja kes ei võta oma risti enese peale ega järgi mind, ei ole mind väärt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ut ita dictum sit per abraham et levi qui decimas accipit decimatus es
ja aabrahami kaudu on, niiöelda, leevigi, kes võtab kümnist, pidanud kümnist maksma;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnia quaecumque habet pater mea sunt propterea dixi quia de meo accipit et adnuntiabit vobi
kõik, mis isal on, see on minu päralt; sellepärast ma ütlesin, et ta võtab minu omast ja kuulutab teile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem supra petrosa seminatus est hic est qui verbum audit et continuo cum gaudio accipit illu
mis kaljuse maa peale külvati tähendab seda, kes sõna kuuleb ja võtab selle kohe rõõmuga vastu;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et qui metit mercedem accipit et congregat fructum in vitam aeternam ut et qui seminat simul gaudeat et qui meti
ja nüüd saab lõikaja palka ja kogub vilja igaveseks eluks, et niihästi külvaja kui lõikaja ühtlasi saaksid rõõmutseda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sustinetis enim si quis vos in servitutem redigit si quis devorat si quis accipit si quis extollitur si quis in faciem vos caedi
sest te sallite, kui keegi teid orjastab, kui keegi teid paljaks sööb, kui keegi teid koorib, kui keegi on ülbe, kui keegi lööb teile vastu silmi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
terra enim saepe venientem super se bibens imbrem et generans herbam oportunam illis a quibus colitur accipit benedictionem a de
sest maa, mis joob enesesse rikkalikult sadanud vihma ja kasvatab tarvilist vilja neile, kes seda harivad, saab õnnistuse jumalalt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun
ja need, kes näisid midagi olevat — olgu missugused nad iganes olid, mulle on see ükskõik, jumal ei pea ju ühest inimesest rohkem lugu kui teisest — need, kes olid tähtsamad, ei lisanud mulle midagi juurde,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: