Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et limen portae iuxta vestibulum portae intrinsecus calamo un
ja hän mittasi porttieteisen, joka oli sisäpuolella: yksi ruoko.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et vestibulum per gyrum longitudine viginti quinque cubitorum et latitudine quinque cubitoru
ja eteisiä oli ympärinsä; pituus kaksikymmentä viisi kyynärää, leveys viisi kyynärää.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pro quibus fecit rex aeneos et tradidit illos principibus scutariorum qui custodiebant vestibulum palati
kuningas rehabeam teetti niiden sijaan vaskikilvet ja jätti ne henkivartijain päälliköitten haltuun, jotka vartioivat kuninkaan linnan ovella.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vestibulum eius in atrium exterius et celatura palmarum in fronte illius hinc et inde et in octo gradibus ascensus eiu
sen eteinen oli ulompaan esipihaan päin, ja sen seinäpatsaissa oli palmukoristeita kummallakin puolella. sen portaissa oli kahdeksan porrasta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
thalamum eius frontem eius vestibulum eius et fenestras eius per circuitum longitudine quinquaginta cubitorum et latitudine viginti quinque cubitoru
olivat sen sivuhuoneet, seinäpatsaat ja eteinen. ja ikkuna-aukkoja oli siinä ympärinsä. pituus oli viisikymmentä kyynärää ja leveys kaksikymmentä viisi kyynärää.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et duxit me ad viam australem et ecce porta quae respiciebat ad austrum et mensus est frontem eius et vestibulum eius iuxta mensuras superiore
sitten hän kuljetti minua etelää kohden, ja katso, tuli portti, joka antoi etelää kohden. ja hän mittasi sen seinäpatsaat ja eteisen: ne olivat yhtä suuret kuin nuo toiset.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fenestrae autem eius et vestibulum et scalpturae secundum mensuram portae quae respiciebat ad orientem et septem graduum erat ascensus eius et vestibulum ante ea
ja sen ikkuna-aukot, eteinen ja palmukoristeet olivat yhtä suuret kuin portin, jonka etupuoli oli itää kohden, ja sinne noustiin seitsemää porrasta, ja niistä eteenpäin oli sen eteinen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et thalamos eius tres hinc et tres inde et frontem eius et vestibulum eius secundum mensuram portae prioris quinquaginta cubitorum longitudinem eius et latitudinem viginti quinque cubitoru
siinä oli kolme sivuhuonetta kummallakin puolella, ja sen seinäpatsaat ja eteinen olivat yhtä suuret kuin ensimmäisessä portissa. sen pituus oli viisikymmentä kyynärää ja leveys kaksikymmentä viisi kyynärää.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru
eteisen ja alttarin välillä itkekööt papit, jotka toimittavat herran palvelusta, ja sanokoot: "säästä, herra, kansaasi äläkä anna perintöosaasi häväistäväksi, pakanain pilkattavaksi. miksi pitäisi sanottaman kansain seassa: `missä on heidän jumalansa?`"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et introduxit me in atrium domus domini interius et ecce in ostio templi domini inter vestibulum et altare quasi viginti quinque viri dorsa habentes contra templum domini et facies ad orientem et adorabant ad ortum soli
ja hän vei minut herran huoneen sisemmälle esipihalle, ja katso: herran temppelin ovella, eteisen ja alttarin välillä, oli noin kaksikymmentä viisi miestä. heillä oli selät herran temppeliin päin ja kasvot itään päin, ja päin itää he kumarsivat aurinkoa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse
ja hanamel, setäni poika, tuli herran sanan mukaan minun luokseni vankilan pihaan ja sanoi minulle: "osta minun peltoni, joka on anatotissa, benjaminin maassa, sillä sinulla on perintöoikeus ja sinulla on lunastusoikeus: osta se itsellesi". silloin minä ymmärsin, että se oli herran sana.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quisque ligulas ipsum, euismod atras vulputate iltricies etri elit. class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos. nulla nunc dui, tristique in semper vel, congue sed ligula. nam dolor ligula, faucibus id sodales in, auctor fringilla libero. pellentesque pellentesque tempor tellus eget hendrerit. morbi id aliquam ligula. aliquam id dui sem. proin rhoncus consequat nisl, eu ornare mauris tincidunt vitae. vestibulum sodales ante a purus volutpat euismod. proin sodales quam nec ante sollicitudin lacinia. ut egestas bibendum tempor. morbi non nibh sit amet ligula blandit ullamcorper in nec risus. pellentesque fringilla diam faucibus tortor bibendum vulputate. etiam turpis urna, rhoncus et mattis ut, dapibus eu nunc. nunc sed aliquet nisi. nullam ut magna non lacus adipiscing volutpat. aenean odio mauris, consectetur quis consequat quis, blandit a nunc. sed orci erat, placerat ac interdum ut, suscipit eu augue. nunc vitae mi tortor. ut vel justo quis et libero.
nyt he valmistuivat
Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: