Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad mortem
après la mort
Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in vitam mortem aeternam
dans la vie et la mort
Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad mortem invictus
the death undefeated
Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad mortem ad vitam
crusis ad astra
Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vitam, ad mortem
a la vie , à l'amour
Last Update: 2020-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factus obediens ad mortem
il est devenu obéissant jusqu'à la croix de mort
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidelis usque ad mortem,
fidèle jusqu'à la mort
Last Update: 2014-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beati usque ad mortem
courage even to death
Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usque ad mortem nos partem
Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad mortem te catilina duci jussu
catalina a conduit à la mort du commandement
Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factus obediens usque ad mortem crusis
mortem autem
Last Update: 2022-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
debuerat enim profugus usque ad mortem pontificis in urbe residere postquam autem ille obierit homicida revertetur in terram sua
car le meurtrier doit demeurer dans sa ville de refuge jusqu`à la mort du souverain sacrificateur; et après la mort du souverain sacrificateur, il pourra retourner dans sa propriété.
quoniam propter opus christi usque ad mortem accessit tradens animam suam ut impleret id quod ex vobis deerat erga meum obsequiu
car c`est pour l`oeuvre de christ qu`il a été près de la mort, ayant exposé sa vie afin de suppléer à votre absence dans le service que vous me rendiez.
nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere
il a été malade, en effet, et tout près de la mort; mais dieu a eu pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n`eusse pas tristesse sur tristesse.