Results for altum translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

altum

French

toujours au top

Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in altum

French

maintenir

Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in altum,

French

vers la haute mer,

Last Update: 2012-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

altum semper

French

français

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

provehito in altum

French

promouvoir la vérité

Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semper duc in altum

French

duc in altum semper

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tuum sit tollere in altum

French

keep it aloft

Last Update: 2015-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

atque ita projecta in altum,

French

et si avancée dans la mer,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

ad altum cum sagittis et filo metiendum'.

French

pour mesurer la hauteur avec des flèches et de la ficelle.

Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spem vultu simulat premit altum corde dolorem

French

finge di sperare con la faccia, reprime nel cuore un profondo dolore

Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bene propter incredulitatem fracti sunt tu autem fide stas noli altum sapere sed tim

French

cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d`incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. ne t`abandonne pas à l`orgueil, mais crains;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

French

c`est pourquoi il est dit: Étant monté en haut, il a emmené des captifs, et il a fait des dons aux hommes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut cessavit autem loqui dixit ad simonem duc in altum et laxate retia vestra in captura

French

provehito in altum

Last Update: 2013-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et sustulit me in spiritu in montem magnum et altum et ostendit mihi civitatem sanctam hierusalem descendentem de caelo a de

French

et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. et il me montra la ville sainte, jérusalem, qui descendait du ciel d`auprès de dieu, ayant la gloire de dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait illis vos estis qui iustificatis vos coram hominibus deus autem novit corda vestra quia quod hominibus altum est abominatio est ante deu

French

jésus leur dit: vous, vous cherchez à paraître justes devant les hommes, mais dieu connaît vos coeurs; car ce qui est élevé parmi les hommes est une abomination devant dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

signum autem dederant filii israhel his quos in insidiis conlocaverant ut postquam urbem cepissent ignem accenderent et ascendente in altum fumo captam urbem demonstraren

French

suivant un signal convenu avec les hommes d`israël, ceux de l`embuscade devaient faire monter de la ville une épaisse fumée.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra

French

il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé, creusé profondément, et a posé le fondement sur le roc. une inondation est venue, et le torrent s`est jeté contre cette maison, sans pouvoir l`ébranler, parce qu`elle était bien bâtie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam longissimo velut trunco elata in altum, quibusdam ramis diffundebatur, credo, quia recenti spiritu evecta, dein senescente eo destituta aut etiam pondere suo victa in latitudinem vanescebat, candida interdum, interdum sordida et maculosa, prout terram cineramve sustulerat.

French

en effet, en s' élevant sous la forme d' un tronc très long, il s' élargissait dans les airs en rameaux , je crois, parce que , une fois emporté par un vent nouveau, ensuite abandonné par le vent qui s' affaiblissait, ou même vaincu par son propre poids, le nuage se dissipait en largeur, blanc de temps à autre, parfois sombre et sale, selon qu' il soulevait de la terre ou des cendres.

Last Update: 2013-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,592,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK