Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mon homme
mon homme
Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homme très inquiétant
homme très inquiétant
Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout homme doit mourir
chaque homme doit mourir
Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avec un homme vieux et sage
avec un homme vieux et sage
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n oubli pas homme que tu es poussière
traducteur anglais
Last Update: 2013-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce qui ne tue pas rend plus fort
traducteur français anglais retour
Last Update: 2013-06-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n'essai pas de devenir un homme à succès mais essai plutôt de devenir un homme de valeur
traducteur anglais
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'amour ne tue pas l'amour rend plus fort
l'amour ne tue pas l'amour rend plus fort
Last Update: 2013-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille respondit non transibis statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu fort
il répondit: tu ne passeras pas! et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dices ei servi eramus pharaonis in aegypto et eduxit nos dominus de aegypto in manu fort
tu diras à ton fils: nous étions esclaves de pharaon en Égypte, et l`Éternel nous a fait sortir de l`Égypte par sa main puissante.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et orans dixi domine deus ne disperdas populum tuum et hereditatem tuam quam redemisti in magnitudine tua quos eduxisti de aegypto in manu fort
je priai l`Éternel, et je dis: seigneur Éternel, ne détruis pas ton peuple, ton héritage, que tu as racheté dans ta grandeur, que tu as fait sortir d`Égypte par ta main puissante.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: