Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ita per    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

ita

ainsi

Last Update: 2009-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Gosmont

ita

tellement

Last Update: 2009-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gosmont

ita

par conséquent

Last Update: 2009-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gosmont

ita

tant

Last Update: 2009-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gosmont

ita

de cette façon

Last Update: 2009-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Gosmont

ita.

ainsi (pour le garder toujours).

Last Update: 2010-06-30
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gosmont

ita bacchans

tandis qu'il se livrait à tant d'excès

Last Update: 2009-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gosmont

et ut ita dictum sit per Abraham et Levi qui decimas accipit decimatus es
Hebrews 7.9

De plus, Lévi, qui perçoit la dîme, l`a payée, pour ainsi dire, par Abraham;
Hebrews 7.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

nam sicut mulier de viro ita et vir per mulierem omnia autem ex De
1 Corinthians 11.12

Car, de même que la femme a été tirée de l`homme, de même l`homme existe par la femme, et tout vient de Dieu.
1 Corinthians 11.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

quoniam sicut abundant passiones Christi in nobis ita et per Christum abundat consolatio nostr
2 Corinthians 1.5

Car, de même que les souffrances de Christ abondent en nous, de même notre consolation abonde par Christ.
2 Corinthians 1.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

si enim credimus quod Iesus mortuus est et resurrexit ita et Deus eos qui dormierunt per Iesum adducet cum e
1 Thessalonians 4.14

Car, si nous croyons que Jésus est mort et qu`il est ressuscité, croyons aussi que Dieu ramènera par Jésus et avec lui ceux qui sont morts.
1 Thessalonians 4.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ita et vos per linguam nisi manifestum sermonem dederitis quomodo scietur id quod dicitur eritis enim in aera loquente
1 Corinthians 14.9

De même vous, si par la langue vous ne donnez pas une parole distincte, comment saura-t-on ce que vous dites? Car vous parlerez en l`air.
1 Corinthians 14.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

sicut enim per inoboedientiam unius hominis peccatores constituti sunt multi ita et per unius oboeditionem iusti constituentur mult
Romans 5.19

Car, comme par la désobéissance d`un seul homme beaucoup ont été rendus pécheurs, de même par l`obéissance d`un seul beaucoup seront rendus justes.
Romans 5.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

quae iunctae erant deorsum usque sursum et in unam conpagem pariter ferebantur ita fecit ex utraque parte per angulo
Exodus 36.29

elles étaient doubles depuis le bas et bien liées à leur sommet par un anneau; on fit de même pour toutes aux deux angles.
Exodus 36.29

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ut sicut regnavit peccatum in morte ita et gratia regnet per iustitiam in vitam aeternam per Iesum Christum Dominum nostru
Romans 5.21

afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus Christ notre Seigneur.
Romans 5.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

in virtute signorum et prodigiorum in virtute Spiritus Sancti ita ut ab Hierusalem per circuitum usque in Illyricum repleverim evangelium Christ
Romans 15.19

par la puissance des miracles et des prodiges, par la puissance de l`Esprit de Dieu, en sorte que, depuis Jérusalem et les pays voisins jusqu`en Illyrie, j`ai abondamment répandu l`Évangile de Christ.
Romans 15.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ita facietis per singulos dies septem dierum in fomitem ignis et in odorem suavissimum Domino qui surget de holocausto et de libationibus singuloru
Numbers 28.24

Vous les offrirez chaque jour, pendant sept jours, comme l`aliment d`un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel. On les offrira, outre l`holocauste perpétuel et la libation.
Numbers 28.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

levabitur autem tabernaculum testimonii per officia Levitarum et turmas eorum quomodo erigetur ita et deponetur singuli per loca et ordines suos proficiscentu
Numbers 2.17

Ensuite partira la tente d`assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l`ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.
Numbers 2.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

quam dividetis vobis sorte pluribus dabitis latiorem et paucis angustiorem singulis ut sors ceciderit ita tribuetur hereditas per tribus et familias possessio dividetu
Numbers 33.54

Vous partagerez le pays par le sort, selon vos familles. A ceux qui sont en plus grand nombre vous donnerez une portion plus grande, et à ceux qui sont en plus petit nombre vous donnerez une portion plus petite. Chacun possédera ce qui lui sera échu par le sort: vous le recevrez en propriété, selon les tribus de vos pères.
Numbers 33.54

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

per apocletos autem --ita uocant sanctius consilium -- id agitabant quonam modo in Graecia res novarentur

par l'intermédiaire des apoclètes -- ainsi nomme-t-on plus respectueusement ce conseil -- ils se proposaient de voir comment changer le statut de la Grèce

Last Update: 2009-01-01
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gosmont

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  inoboedientiam (Latin - French) | constituentur (Latin - French) | tabernaculum (Latin - French)


Users are now asking for help: apat na araw na lamang (Tagalog>English) | estou atrapalhando (Portuguese>English) | no love (English>Tagalog) | año internacional de los bosques  (Spanish>English) | aquisition (Tagalog>English) | eu pensei que você fosse espanhol (Portuguese>English) | auchan (French>Italian) | artur (English>Italian) | equívoco (Portuguese>English) | vajaina (English>Tagalog) | carencias, posibles incoherencias (Spanish>Italian) | empregabilidade (Portuguese>English) | brotar (Spanish>Dutch) | esloveno (Portuguese>English) | sekolah tinggi (Malay>Icelandic)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语