Results for nulla tenaci invia est via translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

nulla tenaci invia est via

French

nulla invia sit via tenaci

Last Update: 2018-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

invia virtuti nulla est via

French

À la vertu, il n'est pas d'obstacle

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sun virtuti nulla est via invia

French

die tugend des weges, ein trockenes land, es gibt keine sonne

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

est via, diu et arduum,

French

le chemin est encore long

Last Update: 2016-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

viro cuius abscondita est via et circumdedit eum deus tenebri

French

a l`homme qui ne sait où aller, et que dieu cerne de toutes parts?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad morte

French

telle voie paraît droite à un homme, mais son issue, c`est la voie de la mort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malu

French

telle est la voie de la femme adultère: elle mange, et s`essuie la bouche, puis elle dit: je n`ai point fait de mal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quare dicis iacob et loqueris israhel abscondita est via mea a domino et a deo meo iudicium meum transibi

French

pourquoi dis-tu, jacob, pourquoi dis-tu, israël: ma destinée est cachée devant l`Éternel, mon droit passe inaperçu devant mon dieu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fili hominis domus israhel habitaverunt in humo sua et polluerunt eam in viis suis et in studiis suis iuxta inmunditiam menstruatae facta est via eorum coram m

French

fils de l`homme, ceux de la maison d`israël, quand ils habitaient leur pays, l`ont souillé par leur conduite et par leurs oeuvres; leur conduite a été devant moi comme la souillure d`une femme pendant son impureté.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,528,276 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK