Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inmaculata offeretis omnia cum libationibus sui
vous offrirez ces sacrifices, outre l`holocauste perpétuel et l`offrande. vous aurez des agneaux sans défaut, et vous joindrez les libations.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si maculam habuerit non offeretis neque erit acceptabil
vous n`en offrirez aucune qui ait un défaut, car elle ne serait pas agréée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omne opus servile non facietis in eo et offeretis holocaustum domin
vous ne ferez aucune oeuvre servile, et vous offrirez à l`Éternel des sacrifices consumés par le feu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non offeretis super eo thymiama conpositionis alterius nec oblationem et victimam nec liba libabiti
vous n`offrirez sur l`autel ni parfum étranger, ni holocauste, ni offrande, et vous n`y répandrez aucune libation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
primitias tantum eorum offeretis et munera super altare vero non ponentur in odorem suavitati
vous pourrez en offrir à l`Éternel comme offrande des prémices; mais il n`en sera point présenté sur l`autel comme offrande d`une agréable odeur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usque ad alteram diem expletionis ebdomadae septimae id est quinquaginta dies et sic offeretis sacrificium novum domin
vous compterez cinquante jours jusqu`au lendemain du septième sabbat; et vous ferez à l`Éternel une offrande nouvelle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die autem sabbati offeretis duos agnos anniculos inmaculatos et duas decimas similae oleo conspersae in sacrificio et lib
le jour du shabbat, vous offrirez deux agneaux d`un an sans défaut, et, pour l`offrande, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l`huile, avec la libation.
Last Update: 2012-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sed offeretis sacrificium in igne domino septem diebus dies autem septimus erit celebrior et sanctior nullumque servile opus fiet in e
vous offrirez à l`Éternel, pendant sept jours, des sacrifices consumés par le feu. le septième jour, il y aura une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omne animal quod vel contritis vel tunsis vel sectis ablatisque testiculis est non offeretis domino et in terra vestra hoc omnino ne faciati
vous n`offrirez point à l`Éternel un animal dont les testicules ont été froissés, écrasés, arrachés ou coupés; vous ne l`offrirez point en sacrifice dans votre pays.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si caecum fuerit si fractum si cicatricem habens si papulas aut scabiem vel inpetiginem non offeretis ea domino neque adolebitis ex eis super altare domin
vous n`en offrirez point qui soit aveugle, estropiée, ou mutilée, qui ait des ulcères, la gale ou une dartre; vous n`en ferez point sur l`autel un sacrifice consumé par le feu devant l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
altare de terra facietis mihi et offeretis super eo holocausta et pacifica vestra oves vestras et boves in omni loco in quo memoria fuerit nominis mei veniam ad te et benedicam tib
tu m`élèveras un autel de terre, sur lequel tu offriras tes holocaustes et tes sacrifices d`actions de grâces, tes brebis et tes boeufs. partout où je rappellerai mon nom, je viendrai à toi, et je te bénirai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: