Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perit ut vivat
qui veut
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivat rex!
vive le roi!
Last Update: 2014-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut
compter
Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivat imperator
vive l empereur
Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut enim
comme il
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c / ut
c/pour legio cuneensis constantissima
Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut consecutivum
Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
vivat crescat floreat
, qu'il la vit croître et prospérer
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam tempus ut vivat temporis ad te
prends le temps de vivre
Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivat semper in aeternum
vivre pour toujours et à jamais
Last Update: 2022-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivat bacchus semper vivat
vivat bacchus vit toujours
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivat, vivat semper vivat
vivre, vivre, vivre pour toujours
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vivat christus, qui francos diligit
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perit ut vivat ut vivat amor ,qui mortuus est ,diligetur
no vive el amor vivo, muerto amado
Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivat in aeternum men sana in corpore sano
il vivra pour toujours
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui ergo diu vivere gallia, vivat rex!
pour que vive la france, vive le roi !
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sol est fons vitae meae, ut discimus gratias agens ei ut vivat anima mea
les maîtres du temps
Last Update: 2019-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut iam non hominum desideriis sed voluntate dei quod reliquum est in carne vivat tempori
afin de vivre, non plus selon les convoitises des hommes, mais selon la volonté de dieu, pendant le temps qui lui reste à vivre dans la chair.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: