Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestr
daß eure altäre verwüstet und euer sonnensäulen zerbrochen werden, und will eure erschlagenen vor eure bilder werfen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis dabit capiti meo aquam et oculis meis fontem lacrimarum et plorabo die et nocte interfectos filiae populi me
8:23 ach, daß ich wasser genug hätte in meinem haupte und meine augen tränenquellen wären, daß ich tag und nacht beweinen möchte die erschlagenen in meinem volk!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
facta autem die altera venerunt philisthim ut spoliarent interfectos et invenerunt saul et tres filios eius iacentes in monte gelbo
des andern tages kamen die philister, die erschlagenen auszuziehen, und fanden saul und seine drei söhne liegen auf dem gebirge gilboa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce enim dominus egreditur de loco suo ut visitet iniquitatem habitatoris terrae contra eum et revelabit terra sanguinem suum et non operiet ultra interfectos suo
denn siehe, der herr wird ausgehen von seinem ort, heimzusuchen die bosheit der einwohner des landes über sie, daß das land wird offenbaren ihr blut und nicht weiter verhehlen, die darin erwürgt sind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit ad me vaticinare ad spiritum vaticinare fili hominis et dices ad spiritum haec dicit dominus deus a quattuor ventis veni spiritus et insufla super interfectos istos et revivescan
und er sprach zu mir: weissage zum winde; weissage, du menschenkind, und sprich zum wind: so spricht der herr herr: wind komm herzu aus den vier winden und blase diese getöteten an, daß sie wieder lebendig werden!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: