Results for mendacium translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

mendacium

German

lüge

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

veritas mendacium

German

the truth lies

Last Update: 2018-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in larum mendacium

German

in der großen wahrheit liegt die große wahrhei

Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servandae vitae mendacium

German

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

larum mendacium veritas.

German

Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in ore ipsorum non est inventum mendacium sine macula sun

German

und in ihrem munde ist kein falsch gefunden; denn sie sind unsträflich vor dem stuhl gottes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mendacium fugies insontem et iustum non occides quia aversor impiu

German

sei ferne von falschen sachen. den unschuldigen und gerechten sollst du nicht erwürgen; denn ich lasse den gottlosen nicht recht haben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in iudicando enim me mendacium est violenta sagitta mea absque ullo peccat

German

ich muß lügen, ob ich wohl recht habe, und bin gequält von meinen pfeilen, ob ich wohl nichts verschuldet habe."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

longevus et honorabilis ipse est caput et propheta docens mendacium ipse cauda es

German

die alten und vornehmen leute sind der kopf; die propheten aber, so falsch lehren, sind der schwanz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

usquequo istud in corde est prophetarum vaticinantium mendacium et prophetantium seductiones cordis su

German

wann wollen doch die propheten aufhören, die falsch weissagen und ihres herzens trügerei weissagen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audivi quae dixerunt prophetae prophetantes in nomine meo mendacium atque dicentes somniavi somniav

German

ich höre es wohl, was die propheten predigen und falsch weissagen in meinem namen und sprechen: mir hat geträumt, mir hat geträumt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia mendacium prophetant vobis ut longe faciant vos de terra vestra et eiciant vos et pereati

German

denn sie weissagen euch falsch, auf daß sie euch fern aus eurem lande bringen und ich euch ausstoße und ihr umkommt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vident vana et divinant mendacium dicentes ait dominus cum dominus non miserit eos et perseveraverunt confirmare sermone

German

ihr gesicht ist nichts, und ihr weissagen ist eitel lügen. sie sprechen: "der herr hat's gesagt", so sie doch der herr nicht gesandt hat, und warten, daß ihr wort bestehe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

nec intrabit in ea aliquid coinquinatum et faciens abominationem et mendacium nisi qui scripti sunt in libro vitae agn

German

und es wird nicht hineingehen irgend ein gemeines und das da greuel tut und lüge, sondern die geschrieben sind in dem lebensbuch des lammes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quare factus est dolor meus perpetuus et plaga mea desperabilis rennuit curari facta est mihi quasi mendacium aquarum infideliu

German

warum währt doch mein leiden so lange, und meine wunden sind so gar böse, daß sie niemand heilen kann? du bist mir geworden wie ein born, der nicht mehr quellen will.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

duorum quoque regum cor erit ut malefaciant et ad mensam unam mendacium loquentur et non proficient quia adhuc finis in aliud tempu

German

und beider könige herz wird denken, wie sie einander schaden tun, und werden an einem tische fälschlich miteinander reden. es wird ihnen aber nicht gelingen; denn das ende ist noch auf eine andere zeit bestimmt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

reliquiae israhel non facient iniquitatem nec loquentur mendacium et non invenietur in ore eorum lingua dolosa quoniam ipsi pascentur et accubabunt et non erit qui exterrea

German

die übrigen in israel werden kein böses tun noch falsches reden, und man wird in ihrem munde keine betrügliche zunge finden; sondern sie sollen weiden und ruhen ohne alle furcht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixistis enim percussimus foedus cum morte et cum inferno fecimus pactum flagellum inundans cum transierit non veniet super nos quia posuimus mendacium spem nostram et mendacio protecti sumu

German

denn ihr sprecht: wir haben mit dem tod einen bund und mit der hölle einen vertag gemacht; wenn eine flut dahergeht, wird sie uns nicht treffen; denn wir haben die lüge zu unsrer zuflucht und heuchelei zu unserm schirm gemacht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit azarias filius osaiae et iohanan filius caree et omnes viri superbi dicentes ad hieremiam mendacium tu loqueris non misit te dominus deus noster dicens ne ingrediamini aegyptum ut habitetis illu

German

sprachen asarja, der sohn hosajas, und johanan, der sohn kareahs und alle frechen männer zu jeremia: du lügst; der herr, unser gott, hat dich nicht zu uns gesandt noch gesagt: ihr sollt nicht nach Ägypten ziehen, daselbst zu wohnen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ad sacerdotes et ad populum istum locutus sum dicens haec dicit dominus nolite audire verba prophetarum vestrorum qui prophetant vobis dicentes ecce vasa domini revertentur de babylone nunc cito mendacium enim prophetant vobi

German

und zu den priestern und zu allem diesem volk redete ich und sprach: so spricht der herr: gehorcht nicht den worten eurer propheten, die euch weissagen und sprechen: "siehe, die gefäße aus dem hause des herrn werden nun bald von babel wieder herkommen!" denn sie weissagen euch falsch.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,034,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK