Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere su
zu laden alle, die vorübergehen und richtig auf ihrem wege wandeln:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
astutus videns malum absconditus est parvuli transeuntes sustinuere dispendi
ein kluger sieht das unglück und verbirgt sich; aber die unverständigen gehen hindurch und leiden schaden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu
laß dein brot über das wasser fahren, so wirst du es finden nach langer zeit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
transeuntes autem frygiam et galatiae regionem vetati sunt a sancto spiritu loqui verbum in asi
da sie aber durch phrygien und das land galatien zogen, ward ihnen gewehrt von dem heiligen geiste, zu reden das wort in asien.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascende libanum et clama et in basan da vocem tuam et clama ad transeuntes quia contriti sunt omnes amatores tu
gehe hinauf auf den libanon und schreie und laß dich hören zu basan und schreie von abarim; denn alle deine liebhaber sind zunichte gemacht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
relinquentes suburbana et possessiones suas et transeuntes ad iudam et hierusalem eo quod abiecisset eos hieroboam et posteri eius ne sacerdotio domini fungerentu
denn die leviten verließen ihre vorstädte und habe und kamen zu juda gen jerusalem. denn jerobeam und seine söhne verstießen sie, daß sie vor dem herrn nicht des priesteramtes pflegen konnten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce viri transeuntes viderunt cadaver proiectum in via et leonem stantem iuxta cadaver et venerunt et divulgaverunt in civitate in qua prophetes senex ille habitaba
und da leute vorübergingen, sahen sie den leichnam in den weg geworfen und den löwen bei dem leichnam stehen, und kamen und sagten es in der stadt, darin der alte prophet wohnte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samech plauserunt super te manibus omnes transeuntes per viam sibilaverunt et moverunt caput suum super filiam hierusalem haecine est urbs dicentes perfecti decoris gaudium universae terra
alle, die vorübergehen, klatschen mit den händen, pfeifen dich an und schütteln den kopf über die tochter jerusalem; ist das die stadt, von der man sagt, sie sei die allerschönste, der sich das ganze land freut?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
transeuntes autem primam et secundam custodiam venerunt ad portam ferream quae ducit ad civitatem quae ultro aperta est eis et exeuntes processerunt vicum unum et continuo discessit angelus ab e
sie gingen aber durch die erste und andere hut und kamen zu der eisernen tür, welche zur stadt führt; die tat sich ihnen von selber auf. und sie traten hinaus und gingen hin eine gasse lang; und alsobald schied der engel von ihm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce autem in ephraim orta seditio est nam transeuntes contra aquilonem dixerunt ad iepthae quare vadens ad pugnam contra filios ammon vocare nos noluisti ut pergeremus tecum igitur incendimus domum tua
und die von ephraim kamen zuhauf und gingen mitternachtwärts und sprachen zu jephthah: warum bist du in den streit gezogen wider die kinder ammon und hast uns nicht gerufen, daß wir mit dir zögen? wir wollen dein haus samt dir mit feuer verbrennen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: