Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudeli
a ki míveli az õ földét, megelégedik eledellel; a ki pedig követ hiábavalókat, bolond az.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus cisternae reddet pretium iumentorum quod autem mortuum est ipsius eri
a verem ura fizessen; pénzül térítse meg azok urának, a hulla pedig legyen az övé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
similitudinem omnium iumentorum quae sunt super terram vel avium sub caelo volantiu
képére valamely baromnak, a mely van a földön; képére valamely repdesõ madárnak, a mely röpköd a levegõben;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis novit si spiritus filiorum adam ascendat sursum et si spiritus iumentorum descendat deorsu
vajjon kicsoda vette eszébe az ember lelkét, hogy felmegy-é; és az oktalan állat lelkét, hogy a föld alá megy-é?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hordeum quoque et paleas equorum et iumentorum deferebant in locum ubi erat rex iuxta constitutum sib
után árpát és szalmát is hoztak a lovaknak és a paripáknak arra a helyre, a hol a [király] volt, kiki az õ rendelete szerint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi prope accedentes dixerunt caulas ovium fabricabimus et stabula iumentorum parvulis quoque nostris urbes munita
És járulának közelebb õ hozzá, és mondának: barmainknak juhaklokat építünk itt, és a mi kicsinyeinknek városokat;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sic erit ruina equi et muli cameli et asini et omnium iumentorum quae fuerint in castris illis sicut ruina hae
És éppen olyan csapás lesz a lovakon, öszvéreken, tevéken, szamarakon és mindenféle barmokon, a melyek e táborban lesznek, a milyen ez a csapás.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
recordatus autem deus noe cunctarumque animantium et omnium iumentorum quae erant cum eo in arca adduxit spiritum super terram et inminutae sunt aqua
megemlékezék pedig az isten noéról, és minden vadról, minden baromról, mely õ vele a bárkában vala: és szelet bocsáta az isten a földre, és a vizek megapadának.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
contra orientalem quoque plagam habitavit usque ad introitum heremi et flumen eufraten multum quippe iumentorum numerum possidebat in terra galaa
napkelet felé is lakik vala a pusztában való bemenetelig, az eufrátes folyóvíztõl fogva; mert az õ barmai gileád földén igen elszaporodtak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siquidem ante dies illos merces hominum non erat nec merces iumentorum erat neque introeunti et exeunti erat pax prae tribulatione et dimisi omnes homines unumquemque contra proximum suu
mert e napok elõtt nem volt az embernek bére, és a baromnak sem volt bére, sem a kimenõnek, sem a bejövõnek nem volt békessége a háborúság miatt, mert minden embert felindítottam: kit-kit az õ felebarátja ellen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idcirco unus interitus est hominis et iumentorum et aequa utriusque condicio sicut moritur homo sic et illa moriuntur similiter spirant omnia et nihil habet homo iumento amplius cuncta subiacent vanitat
az emberek fiainak vége hasonló az oktalan állatnak végéhez, és egyenlõ végök van azoknak; a mint meghal egyik, úgy meghal a másik is, és ugyanazon egy lélek van mindenikben; és az embernek nagyobb méltósága nincs az oktalan állatoknál, mert minden hiábavalóság.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onus iumentorum austri in terra tribulationis et angustiae leaena et leo ex eis vipera et regulus volans portantes super umeros iumentorum divitias suas et super gibbum camelorum thesauros suos ad populum qui eis prodesse non poteri
vendölés dél barma ellen: a nyomor és szorongatás földén keresztül, a honnan nõstény és hím oroszlán és viperák és szárnyas sárkányok [jõnek ki;] viszik szamárcsikók hátán gazdagságukat, és a tevéknek púpján kincsöket a népnek, a mely pedig nem használ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nam cum induratus esset pharao et nollet nos dimittere occidit dominus omne primogenitum in terra aegypti a primogenito hominis usque ad primogenitum iumentorum idcirco immolo domino omne quod aperit vulvam masculini sexus et omnia primogenita filiorum meorum redim
És lõn, mikor a faraó megátalkodottan vonakodék minket elbocsátani: megöle az Úr minden elsõszülöttet Égyiptom földén, az ember elsõszülöttétõl a barom elsõ fajzásáig; azért áldozok én az Úrnak minden hímet, mely anyja méhét megnyitja, és megváltom az én fiaimnak minden elsõszülöttét.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui
bõvölködõvé tesz téged az Úr, a te istened kezeidnek minden munkájában, a te méhednek gyümölcsében, a te barmodnak gyümölcsében és a te földednek gyümölcsében, a [te] jódra. mert [hozzád] fordul az Úr és öröme lesz benned a [te] jódra, a miképen öröme volt a te atyáidban.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: