Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maledicant ei qui maledicunt diei qui parati sunt suscitare leviatha
Átkozzák meg azt, a kik a nappalt átkozzák, a kik bátrak felingerelni a leviathánt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iustum autem arbitror quamdiu sum in hoc tabernaculo suscitare vos in commonition
méltónak vélem pedig, a míg ebben a sátorban vagyok, hogy emlékeztetés által ébresztgesselek titeket;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi
Úgy gondolkozván, hogy az isten a halálból is képes feltámasztani, miért is õt példaképen visszanyerte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quidam autem ex contentione christum adnuntiant non sincere existimantes pressuram se suscitare vinculis mei
de mások szeretetbõl, tudván, hogy én az evangyéliomnak oltalmazására rendeltettem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu
lehever, nyugszik mint hím oroszlán, és mint nõstény oroszlán; ki serkenti fel õt? a ki áld téged, áldott lészen, és ki átkoz téged, átkozott lészen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
facite ergo fructus dignos paenitentiae et ne coeperitis dicere patrem habemus abraham dico enim vobis quia potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha
teremjetek azért megtéréshez méltó gyümölcsöket, és ne mondogassátok magatokban: Ábrahám a mi atyánk! mert mondom néktek, hogy az isten ezekbõl a kövekbõl is támaszthat fiakat Ábrahámnak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sin autem noluerit accipere uxorem fratris sui quae ei lege debetur perget mulier ad portam civitatis et interpellabit maiores natu dicetque non vult frater viri mei suscitare nomen fratris sui in israhel nec me in coniugium sumer
hogyha a férfinak nincs kedve elvenni az õ ángyát, menjen el az õ ángya a kapuba a vénekhez, és mondja: sógorom vonakodik fentartani az õ testvérének nevét izráelben, nem akar velem sógorsági házasságban élni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: