Results for an sit quid sit translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

an sit quid sit

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

an sit quid sit quale sit

Italian

Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

an sit

Italian

qual è la sua origine

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid sit solvendum

Italian

quid sit solvendum

Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nobis, quid sit

Italian

nibbio

Last Update: 2013-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc scio quid sit amor

Italian

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venandi sit ars, quid sit arbitrium per genus vitae

Italian

la caccia è l'arte di ciò che è la tua scelta nella vita

Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quid sit facto opus decernite

Italian

prendo quello che ho sentito

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

locuta est ergo dalila ad samson dic mihi obsecro in quo sit tua maxima fortitudo et quid sit quo ligatus erumpere nequea

Italian

dalila dunque disse a sansone: «spiegami: da dove proviene la tua forza così grande e in che modo ti si potrebbe legare per domarti?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat

Italian

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti.

Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu

Italian

uomo, ti è stato insegnato ciò che è buono e ciò che richiede il signore da te: praticare la giustizia, amare la pietà, camminare umilmente con il tuo dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,

Italian

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,

Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,322,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK