Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
laqueos
trappole caduta
Last Update: 2013-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in laqueos
selvaggio
Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fortis cadere
non può produrre una forte caduta
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cadere in potestatem
tomber au pouvoir de
Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
vide cadere ut facere culum
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fortis cadere cedere non potest
italiano
Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qui congregat thesauros lingua mendacii vanus est et inpingetur ad laqueos morti
accumular tesori a forza di menzogne è vanità effimera di chi cerca la morte
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adfligetur malo qui fidem facit pro extraneo qui autem cavet laqueos securus eri
chi garantisce per un estraneo si troverà male, chi avversa le strette di mano a garanzia, vive tranquillo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et volentem ad pedes sibi cadere non permisit et iuxta se in sella conlocavit
per
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia inventi sunt in populo meo impii insidiantes quasi aucupes laqueos ponentes et pedicas ad capiendos viro
poiché tra il mio popolo vi sono malvagi che spiano come cacciatori in agguato, pongono trappole per prendere uomini
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
subito sagittabunt eum et non timebunt firmaverunt sibi sermonem nequam narraverunt ut absconderent laqueos dixerunt quis videbit eo
mi sazierò come a lauto convito, e con voci di gioia ti loderà la mia bocca
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et barac persequeretur fugientes currus et exercitum usque ad aroseth gentium et omnis hostium multitudo usque ad internicionem cadere
barak inseguì i carri e l'esercito fino ad aroset-goim; tutto l'esercito di sisara cadde a fil di spada e non ne scampò neppure uno
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus mei
si odano grida dalle loro case, quando improvvisa tu farai piombare su di loro una torma di briganti, poiché hanno scavato una fossa per catturarmi e hanno teso lacci ai miei piedi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manus tuae non sunt ligatae et pedes tui non sunt conpedibus adgravati sed sicut solent cadere coram filiis iniquitatis corruisti congeminansque omnis populus flevit super eu
le tue mani non erano state legate, i tuoi piedi non erano stati stretti in catene! sei caduto come si cade davanti ai malfattori!». tutto il popolo riprese a piangere su di lui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et inruemus super eum in quocumque loco fuerit inventus et operiemus eum sicut cadere solet ros super terram et non relinquemus de viris qui cum eo sunt ne unum quide
così lo raggiungeremo in qualunque luogo si troverà e gli piomberemo addosso come la rugiada cade sul suolo; di tutti i suoi uomini non ne scamperà uno solo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narravitque zares uxori suae et amicis omnia quae evenissent sibi cui responderunt sapientes quos habebat in consilio et uxor eius si de semine iudaeorum est mardocheus ante quem cadere coepisti non poteris ei resistere sed cades in conspectu eiu
amàn raccontò a sua moglie zeres e a tutti i suoi amici quanto gli era accaduto. i suoi consiglieri e sua moglie zeres gli dissero: «se mardocheo, davanti al quale tu hai cominciato a decadere, è della stirpe dei giudei, tu non potrai nulla contro di lui, anzi soccomberai del tutto davanti a lui»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circum leonem dormientem lascive discurrebant musculi, quorum unus in dorsum eius insiluit. captus autem a leone experrecto excusavit imprudentiam gratiasque se ei habiturum esse pollicitus est, si vitae parceret. leo, etsi erat ira commotus, ignovit tamen musculo precanti, et tam contemptam bestiolam dimisit incolumem. paulo post, incautius praedam vestigans leo in laqueos incidit, quibus adstrictus rugitum maximum edidit. accurrit musculus, cernensque vinculis detentum qui sibi dudum vitam pet
capacidad para disoluciones y las incursiones hechas, los músculos alrededor del león, uno de los cuales está en la parte de atrás de él, saltó de repente. y que él también fue capturado, sin embargo, por el león despierta, se disculpó para considerarlos en el ya prometido ser su agradecimiento a la falta de previsión es decir, si tuvo compasión de su vida. un león, aunque haya sido movido por la ira, los perdonó, sin embargo, tenía espasmos musculares oraciones ofreció a ella, y él se lo permitió, por poco que bien llevado a cabo de la caja fuerte y el sonido. poco después, cayó en las trampas de un león, el seguimiento de la presa; y harán imprudente, a quien jurar, el rugido de los mejores juegos. ran en un transporte del músculo, y he aquí que la vida de los bonos, si se mantiene, que se le había dado la mascota
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: