Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in tuam custodiam
me
Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pone domine custodiam ori meo
metti o signore un freno alla mia bocca
Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
illuminare me, et custodiam me
custodiscimi
Last Update: 2014-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustificationes tuas custodiam non me derelinquas usquequaqu
e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nell'uomo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in tuam custodiam meque et meam fiduciam trado
ho fiducia che mi tenere nel commercio
Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ero perfectus cum eo et custodiam me ab iniquitate me
sono stato irreprensibile nei suoi riguardi; mi sono guardato dall'iniquità
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gimel retribue servo tuo vivifica me et custodiam sermones tuo
non morirò, resterò in vita e annunzierò le opere del signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi custodiam vias meas ut non delinquam in lingua mea posui ori meo custodiam cum consisteret peccator adversum m
signore, non castigarmi nel tuo sdegno, non punirmi nella tua ira
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque laban quid dabo tibi at ille ait nihil volo sed si feceris quod postulo iterum pascam et custodiam pecora tu
riprese làbano: «che ti devo dare?». giacobbe rispose: «non mi devi nulla; se tu farai per me quanto ti dico, ritornerò a pascolare il tuo gregge e a custodirlo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamavit leo super specula domini ego sum stans iugiter per diem et super custodiam meam ego sum stans totis noctibu
la vedetta ha gridato: «al posto di osservazione, signore, io sto sempre, tutto il giorno, e nel mio osservatorio sto in piedi, tutta la notte
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
super custodiam meam stabo et figam gradum super munitionem et contemplabor ut videam quid dicatur mihi et quid respondeam ad arguentem m
mi metterò di sentinella, in piedi sulla fortezza, a spiare, per vedere che cosa mi dirà, che cosa risponderà ai miei lamenti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis commendaverit proximo suo asinum bovem ovem et omne iumentum ad custodiam et mortuum fuerit aut debilitatum vel captum ab hostibus nullusque hoc videri
tra le due parti interverrà un giuramento per il signore, per dichiarare che il depositario non ha allungato la mano sulla proprietà del suo prossimo. il padrone della bestia accetterà e l'altro non dovrà restituire
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutus est dominus ad aaron ecce dedi tibi custodiam primitiarum mearum omnia quae sanctificantur a filiis israhel tibi tradidi et filiis tuis pro officio sacerdotali legitima sempitern
il signore disse ancora ad aronne: «ecco, io ti dò il diritto a tutte le cose consacrate dagli israeliti, cioè a quelle che mi sono offerte per elevazione: io le dò a te e ai tuoi figli, come diritto della tua unzione, per legge perenne
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
colliget autem vir mundus cineres vaccae et effundet eos extra castra in loco purissimo ut sint multitudini filiorum israhel in custodiam et in aquam aspersionis quia pro peccato vacca conbusta es
un uomo mondo raccoglierà le ceneri della giovenca e le depositerà fuori del campo in luogo mondo, dove saranno conservate per la comunità degli israeliti per l'acqua di purificazione: è un rito espiatorio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hieremias autem libere ambulabat in medio populi non enim miserant eum in custodiam carceris igitur exercitus pharao egressus est aegyptum et audientes chaldei qui obsidebant hierusalem huiuscemodi nuntium recesserunt ab hierusale
geremia intanto andava e veniva in mezzo al popolo e non era stato ancora messo in prigione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque venisset rex in domum suam hierusalem tulit decem mulieres concubinas quas dereliquerat ad custodiendam domum et tradidit eas in custodiam alimenta eis praebens et non est ingressus ad eas sed erant clausae usque ad diem mortis suae in viduitate vivente
davide entrò nella reggia a gerusalemme. il re prese le dieci concubine che aveva lasciate a custodia della reggia e le mise in un domicilio sorvegliato; egli somministrava loro gli alimenti, ma non si accostava loro; rimasero così recluse fino al giorno della loro morte, in stato di vedovanza perenne
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: