Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
custodite mandata mea et facite ea ego dominu
osserverete dunque i miei comandi e li metterete in pratica. io sono il signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sabbata mea custodite et sanctuarium meum metuite ego dominu
osserverete i miei sabati e porterete rispetto al mio santuario. io sono il signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
custodite sabbata mea et pavete ad sanctuarium meum ego dominu
osserverete i miei sabati e porterete rispetto al mio santuario. io sono il signore
Last Update: 2014-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo
osservate le mie leggi e mettetele in pratica. io sono il signore che vi vuole fare santi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ego dominus deus vester in praeceptis meis ambulate et iudicia mea custodite et facite e
sono io, il signore, il vostro dio. camminate secondo i miei decreti, osservate le mie leggi e mettetele in pratica
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vos igitur fratres praescientes custodite ne insipientium errore transducti excidatis a propria firmitat
voi dunque, carissimi, essendo stati preavvisati, state in guardia per non venir meno nella vostra fermezza, travolti anche voi dall'errore degli empi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
praecepit autem moses et seniores israhel populo dicentes custodite omne mandatum quod praecipio vobis hodi
mosè e gli anziani d'israele diedero quest'ordine al popolo: «osservate tutti i comandi che oggi vi do
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
custodite leges meas atque iudicia et facite ea ne et vos evomat terra quam intraturi estis et habitatur
osserverete dunque tutte le mie leggi e tutte le mie prescrizioni e le metterete in pratica, perché il paese dove io vi conduco ad abitare non vi rigetti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus custodite iudicium et facite iustitiam quia iuxta est salus mea ut veniat et iustitia mea ut reveletu
così dice il signore: «osservate il diritto e praticate la giustizia, perché prossima a venire è la mia salvezza; la mia giustizia sta per rivelarsi»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vigilate et custodite donec adpendatis coram principibus sacerdotum et levitarum et ducibus familiarum israhel in hierusalem et thesaurum domus domin
sorvegliateli e custoditeli, finché non possiate pesarli davanti ai capi dei sacerdoti, ai leviti e ai capifamiglia d'israele a gerusalemme, nelle stanze del tempio»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum odio habueris dimitte dicit dominus deus israhel operiet autem iniquitas vestimentum eius dicit dominus exercituum custodite spiritum vestrum et nolite despicer
perché io detesto il ripudio, dice il signore dio d'israele, e chi copre d'iniquità la propria veste, dice il signore degli eserciti. custodite la vostra vita dunque e non vogliate agire con perfidia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tu autem et filii tui custodite sacerdotium vestrum et omnia quae ad cultum altaris pertinent et intra velum sunt per sacerdotes administrabuntur si quis externus accesserit occidetu
tu e i tuoi figli con te eserciterete il vostro sacerdozio per quanto riguarda l'altare ciò che è oltre il velo; compirete il vostro ministero. io vi dò l'esercizio del sacerdozio come un dono; l'estraneo che si accosterà sarà messo a morte»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui dixit ad ioab si adpenderes in manibus meis mille argenteos nequaquam mitterem manum meam in filium regis audientibus enim nobis praecepit rex tibi et abisai et ethai dicens custodite mihi puerum absalo
ma quell'uomo disse a ioab: «quand'anche mi fossero messi in mano mille sicli d'argento, io non stenderei la mano sul figlio del re; perché con i nostri orecchi abbiamo udito l'ordine che il re ha dato a te, ad abisài e a ittài: salvatemi il giovane assalonne
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru
eppure il signore, per mezzo di tutti i suoi profeti e dei veggenti, aveva ordinato a israele e a giuda: «convertitevi dalle vostre vie malvagie e osservate i miei comandi e i miei decreti secondo ogni legge, che io ho imposta ai vostri padri e che ho fatto dire a voi per mezzo dei miei servi, i profeti»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: