Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noli timere
non chiamarmi severo
Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli timere ego sum
non abbiate paura e l'ultimo;
Last Update: 2019-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli timere: umquam
mai
Last Update: 2019-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli timere accipere virtutem
non abbiate paura
Last Update: 2019-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si non credunt quia non vident
non credo alla leggenda dei vespri siciliani
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli timere malum sed time heroa
noli mestiere nec malum
Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a saviis stultorum verba non credunt
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amici quibus verum dixi mihi non credunt
amici quibus verum dixi mihi non creduntnt
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli timere salus tua er protector tuus sum ego
non aver paura e ultimo;
Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli timere salus tua ego et protector tuus sum ego
io sono la tua salvezza
Last Update: 2021-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea
e una notte in visione il signore disse a paolo: «non aver paura, ma continua a parlare e non tacere
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina
non temere, figlia di sion! ecco, il tuo re viene, seduto sopra un puledro d'asina
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ei rex noli timere quid vidisti et ait mulier ad saul deos vidi ascendentes de terr
le rispose il re: «non aver paura, che cosa vedi?». la donna disse a saul: «vedo un essere divino che sale dalla terra»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli timere quia non confunderis neque erubescas non enim te pudebit quia confusionis adulescentiae tuae oblivisceris et obprobrii viduitatis tuae non recordaberis ampliu
non temere, perché non dovrai più arrossire; non vergognarti, perché non sarai più disonorata; anzi, dimenticherai la vergogna della tua giovinezza e non ricorderai più il disonore della tua vedovanza
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dominus qui ductor vester est ipse erit tecum non dimittet nec derelinquet te noli timere nec pavea
il signore stesso cammina davanti a te; egli sarà con te, non ti lascerà e non ti abbandonerà; non temere e non ti perdere d'animo!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
similiter mulieres subditae suis viris ut et si qui non credunt verbo per mulierum conversationem sine verbo lucri fian
ugualmente voi, mogli, state sottomesse ai vostri mariti perché, anche se alcuni si rifiutano di credere alla parola, vengano dalla condotta delle mogli, senza bisogno di parole, conquistat
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib
riprese: «io sono dio, il dio di tuo padre. non temere di scendere in egitto, perché laggiù io farò di te un grande popolo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est dominus deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri
non ti ho io comandato: sii forte e coraggioso? non temere dunque e non spaventarti, perché è con te il signore tuo dio, dovunque tu vada»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m
e mi disse: «non temere, uomo prediletto, pace a te, riprendi forza, rinfrancati». mentre egli parlava con me, io mi sentii ritornare le forze e dissi: «parli il mio signore perché tu mi hai ridato forza»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque eis esaias haec dicetis domino vestro haec dicit dominus noli timere a facie sermonum quos audisti quibus blasphemaverunt pueri regis assyriorum m
disse loro isaia: «riferite al vostro padrone: dice il signore: non temere le cose che hai udite e con le quali i servitori del re d'assiria mi hanno ingiuriato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: