Results for ponam translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

ponam

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

pauca exempli causa ponam

Italian

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inimicitias ponam inter te et mulierem

Italian

i will put enmity between you and the woman

Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen

Italian

enmity between you and the woman, and

Last Update: 2019-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

induam caelos tenebris et saccum ponam operimentum eoru

Italian

rivesto i cieli di oscurità, do loro un sacco per mantello»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

“de fructu ventris tuo ponam super sedem tuam”

Italian

nella tua discendenza saranno benedette tutte le nazioni.

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ponam omnes montes meos in viam et semitae meae exaltabuntu

Italian

io trasformerò i monti in strade e le mie vie saranno elevate

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die

Italian

salvami, signore! non c'è più un uomo fedele; è scomparsa la fedeltà tra i figli dell'uomo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu

Italian

e ti renderò molto, molto fecondo; ti farò diventare nazioni e da te nasceranno dei re

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam amicus meus venit de via ad me et non habeo quod ponam ante illu

Italian

perché è giunto da me un amico da un viaggio e non ho nulla da mettergli davanti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et proiciam super te abominationes et contumeliis te adficiam et ponam te in exemplu

Italian

ti getterò addosso immondezze, ti svergognerò, ti esporrò al ludibrio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videte ergo ut impleatis caerimonias atque iudicia quae ego hodie ponam in conspectu vestr

Italian

avrete cura di mettere in pratica tutte le leggi e le norme che oggi io pongo dinanzi a voi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque transibit gloria mea ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea donec transea

Italian

quando passerà la mia gloria, io ti porrò nella cavità della rupe e ti coprirò con la mano finché sarò passato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin

Italian

ecco, faccio una cosa nuova: proprio ora germoglia, non ve ne accorgete? aprirò anche nel deserto una strada, immetterò fiumi nella steppa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae est ergo merces mea ut evangelium praedicans sine sumptu ponam evangelium ut non abutar potestate mea in evangeli

Italian

quale è dunque la mia ricompensa? quella di predicare gratuitamente il vangelo senza usare del diritto conferitomi dal vangelo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia aquae dibon repletae sunt sanguine ponam enim super dibon additamenta his qui fugerint de moab leonem et reliquiis terra

Italian

le acque di dimòn sono piene di sangue, eppure colpirò dimòn con altri mali; un leone per i fuggiaschi di moab e per il resto del paese

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ponam buccellam panis et confortate cor vestrum postea transibitis idcirco enim declinastis ad servum vestrum qui dixerunt fac ut locutus e

Italian

permettete che vada a prendere un boccone di pane e rinfrancatevi il cuore; dopo, potrete proseguire, perché è ben per questo che voi siete passati dal vostro servo». quelli dissero: «fà pure come hai detto»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et praecipiet super te dominus non seminabitur ex nomine tuo amplius de domo dei tui interficiam sculptile et conflatile ponam sepulchrum tuum quia inhonoratus e

Italian

ma contro di te ecco il decreto del signore: nessuna discendenza porterà il tuo nome, dal tempio dei tuoi dei farò sparire le statue scolpite e quelle fuse, farò del tuo sepolcro un'ignominia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

insanisti in me et superbia tua ascendit in aures meas ponam itaque circulum in naribus tuis et camum in labris tuis et reducam te in viam per quam venist

Italian

siccome infuri contro di me e la tua arroganza è salita ai miei orecchi, ti porrò il mio anello alle narici e il mio morso alle labbra; ti farò tornare per la strada, per la quale sei venuto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

Italian

farò camminare i ciechi per vie che non conoscono, li guiderò per sentieri sconosciuti; trasformerò davanti a loro le tenebre in luce, i luoghi aspri in pianura. tali cose io ho fatto e non cesserò di farle

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dices ad eos haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego mittam et adsumam nabuchodonosor regem babylonis servum meum et ponam thronum eius super lapides istos quos abscondi et statuet solium suum super eo

Italian

quindi dirai loro: dice il signore degli eserciti, dio di israele: ecco, io manderò a prendere nabucodònosor re di babilonia, mio servo; egli porrà il trono su queste pietre che hai sotterrate e stenderà il baldacchino sopra di esse

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,031,248 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK