Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uterque eorum
e questo in nessun modo
Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audiat uterque populus quod amamus
osa
Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori
dove infatti c'è un testamento, è necessario che sia accertata la morte del testatore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uterque dux aciem ad radices montis instruxit.
entrambi i comandanti schierarono l'esercito ai piedi della montagna.
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru
noi facemmo un sogno nella stessa notte, io e lui; ma avemmo ciascuno un sogno con un significato particolare
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam cogitaverunt unianimiter simul adversum te testamentum disposuerun
io ho detto: «voi siete dei, siete tutti figli dell'altissimo»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idcirco vocatus est locus ille bersabee quia ibi uterque iuraverun
per questo quel luogo si chiamò bersabea, perché là fecero giuramento tutti e due
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erant autem uterque nudi adam scilicet et uxor eius et non erubesceban
ora tutti e due erano nudi, l'uomo e sua moglie, ma non ne provavano vergogna
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qui iustificat impium et qui condemnat iustum abominabilis est uterque apud dominu
assolvere il reo e condannare il giusto sono due cose in abominio al signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fratres secundum hominem dico tamen hominis confirmatum testamentum nemo spernit aut superordina
fratelli, ecco, vi faccio un esempio comune: un testamento legittimo, pur essendo solo un atto umano, nessuno lo dichiara nullo o vi aggiunge qualche cosa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
testamentum enim in mortuis confirmatum est alioquin nondum valet dum vivit qui testatus es
perché un testamento ha valore solo dopo la morte e rimane senza effetto finché il testatore vive
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis dormierit cum nuru sua uterque moriantur quia scelus operati sunt sanguis eorum sit super eo
se uno ha rapporti con la nuora, tutti e due dovranno essere messi a morte; hanno commesso un abominio; il loro sangue ricadrà su di essi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
achillis et hectoris memoriam nulla aetas delebit: uterque pro patria sua fortiter pugnavit
nessun tempo è troppo tardi per imparare
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
percussit igitur uterque foedus coram domino mansitque david in silva ionathas autem reversus est in domum sua
essi strinsero un patto davanti al signore. davide rimase a corsa e gionata tornò a casa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vituperans enim eos dicit ecce dies veniunt dicit dominus et consummabo super domum israhel et super domum iuda testamentum novu
dio infatti, biasimando il suo popolo, dice: quando io stipulerò con la casa d'israele e con la casa di giuda un'alleanza nuova
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc autem testamentum quod testabor ad illos post dies illos dicit dominus dando leges meas in cordibus eorum et in mente eorum superscribam ea
questa è l'alleanza che io stipulerò con loro dopo quei giorni, dice il signore: io porrò le mie leggi nei loro cuori e le imprimerò nella loro mente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro rex israhel et iosaphat rex iuda uterque sedebant in solio suo vestiti cultu regio sedebant autem in area iuxta portam samariae omnesque prophetae vaticinabantur coram ei
il re di israele e giòsafat re di giuda, seduti ognuno sul suo trono, vestiti dei loro mantelli sedevano nell'aia di fronte alla porta di samaria e tutti i profeti predicevano davanti a loro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu
e questa è l'alleanza che io stipulerò con la casa d'israele dopo quei giorni, dice il signore: porrò le mie leggi nella loro mente e le imprimerò nei loro cuori; sarò il loro dio ed essi saranno il mio popolo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: