Results for ambulavimus translation from Latin to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Korean

Info

Latin

ambulavimus

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Korean

Info

Latin

rogavi titum et misi cum illo fratrem numquid titus vos circumvenit nonne eodem spiritu ambulavimus nonne hisdem vestigii

Korean

내 가 디 도 를 권 하 고 함 께 한 형 제 를 보 내 었 으 니 디 도 가 너 희 의 이 ( 利 ) 를 취 하 더 냐 우 리 가 동 일 한 성 령 으 로 행 하 지 아 니 하 더 냐 동 일 한 보 조 로 하 지 아 니 하 더 냐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixistis quid locuti sumus contra te dixistis vanus est qui servit deo et quod emolumentum quia custodivimus praecepta eius et quia ambulavimus tristes coram domino exercituu

Korean

이 는 너 희 가 말 하 기 를 하 나 님 을 섬 기 는 것 이 헛 되 니 만 군 의 여 호 와 앞 에 그 명 령 을 지 키 며 슬 프 게 행 하 는 것 이 무 엇 이 유 익 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tempus autem quo ambulavimus de cadesbarne usque ad transitum torrentis zared triginta octo annorum fuit donec consumeretur omnis generatio hominum bellatorum de castris sicut iuraverat dominu

Korean

이 제 너 희 는 일 어 나 서 세 렛 시 내 를 건 너 가 라 하 시 기 로 우 리 가 세 렛 시 내 를 건 넜 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

Korean

이 는 우 리 하 나 님 여 호 와 그 가 우 리 와 우 리 열 조 를 인 도 하 여 애 굽 땅 종 되 었 던 집 에 서 나 오 게 하 시 고 우 리 목 전 에 서 그 큰 이 적 들 을 행 하 시 고 우 리 가 행 한 모 든 길 에 서, 우 리 의 지 난 모 든 백 성 중 에 서 우 리 를 보 호 하 셨 음 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,494,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK