Results for prophetaverunt translation from Latin to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Korean

Info

Latin

prophetaverunt

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Korean

Info

Latin

prophetaverunt autem aggeus propheta et zaccharias filius addo prophetantes ad iudaeos qui erant in iudaea et hierusalem in nomine dei israhe

Korean

선 지 자 들 곧 선 지 자 학 개 와 잇 도 의 손 자 스 가 랴 가 이 스 라 엘 하 나 님 의 이 름 을 받 들 어 유 다 와 예 루 살 렘 에 거 하 는 유 다 사 람 들 에 게 예 언 하 였 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sacerdotes non dixerunt ubi est dominus et tenentes legem nescierunt me et pastores praevaricati sunt in me et prophetae prophetaverunt in baal et idola secuti sun

Korean

제 사 장 들 은 여 호 와 께 서 어 디 계 시 냐 하 지 아 니 하 며 법 잡 은 자 들 은 나 를 알 지 못 하 며 관 리 들 도 나 를 항 거 하 며 선 지 자 들 은 바 알 의 이 름 으 로 예 언 하 고 무 익 한 것 을 좇 았 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

descenditque dominus per nubem et locutus est ad eum auferens de spiritu qui erat in mosen et dans septuaginta viris cumque requievisset in eis spiritus prophetaverunt nec ultra cessarun

Korean

여 호 와 께 서 구 름 가 운 데 강 림 하 사 모 세 에 게 말 씀 하 시 고 그 에 게 임 한 신 을 칠 십 장 로 에 게 도 임 하 게 하 시 니 신 이 임 하 신 때 에 그 들 이 예 언 을 하 다 가 다 시 는 아 니 하 였 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus deus tu ergo ille es de quo locutus sum in diebus antiquis in manu servorum meorum prophetarum israhel qui prophetaverunt in diebus illorum temporum ut adducerem te super eo

Korean

나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 옛 적 에 내 종 이 스 라 엘 선 지 자 들 을 빙 자 하 여 말 한 사 람 이 네 가 아 니 냐 ? 그 들 이 그 때 에 여 러 해 동 안 예 언 하 기 를 내 가 너 를 이 끌 어 다 가 그 들 을 치 게 하 리 라 하 였 느 니 라 하 셨 다 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,999,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK