Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nolebant adquiescere sermonibus eius quod cernens homo eduxit ad eos concubinam suam et eis tradidit inludendam qua cum tota nocte abusi essent dimiserunt eam man
bet vyrai nenorėjo jo klausyti. tada vyras paėmė savo sugulovę ir išvedė jiems. jie išniekino ją ir vargino ją visą naktį. dienai brėkštant, jie ją paleido.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habeo filiam virginem et hic homo habet concubinam educam eas ad vos ut humilietis eas et vestram libidinem conpleatis tantum obsecro ne scelus hoc contra naturam operemini in viru
aš turiu dukterį, nekaltą mergaitę, ir tas vyras turi sugulovę. aš jas išvesiu jums. jūs galite žeminti jas ir daryti su jomis, kas jums atrodo tinkama. tačiau su tuo vyru nesielkite taip bjauriai”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quare ingressus es ad concubinam patris mei qui iratus nimis propter verba hisboseth ait numquid caput canis ego sum adversum iuda hodie qui fecerim misericordiam super domum saul patris tui et super fratres et proximos eius et non tradidi te in manu david et tu requisisti in me quod argueres pro muliere hodi
abneras labai supyko dėl tų išbošeto žodžių ir tarė: “ar aš esu šuns galva? aš buvau prieš judą, kad iki šios dienos daryčiau gera tavo tėvo sauliaus namams, jo broliams bei draugams, ir neatidaviau tavęs į dovydo rankas, o tu dabar mane apkaltinai dėl tos moters.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: