Results for miserebor translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

miserebor

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

et filiorum illius non miserebor quoniam filii fornicationum sun

Lithuanian

nepasigailėsiu ir jos vaikų, nes jie paleistuvystės vaikai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et seminabo eam mihi in terram et miserebor eius quae fuit absque misericordi

Lithuanian

aš ją pasėsiu sau tame krašte, pasigailėsiu tos, kurios nebuvo pasigailėta ir sakysiu ne savo tautai: ‘tu mano tauta’, o jie atsakys: ‘tu mano dievas’ ”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mosi enim dicit miserebor cuius misereor et misericordiam praestabo cuius miserebo

Lithuanian

jis mozei kalba: “aš pasigailėsiu to, kurio norėsiu pasigailėti, ir būsiu gailestingas tam, kuriam norėsiu gailestingas būti”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dabo vobis misericordiam et miserebor vestri et habitare vos faciam in terra vestr

Lithuanian

aš būsiu jums gailestingas, kad jis jūsų pasigailėtų ir paliktų jus gyventi jūsų krašte’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

igitur et meus non parcet oculus neque miserebor viam eorum super caput eorum redda

Lithuanian

todėl aš nesigailėsiu jų ir nebūsiu jiems nuolaidus. aš jų kelius sugrąžinsiu jiems patiems”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum evellero eos convertar et miserebor eorum et reducam eos virum ad hereditatem suam et virum in terram sua

Lithuanian

tačiau, kai būsiu juos išrovęs, vėl jų pasigailėsiu ir juos visus sugrąžinsiu į jų paveldėjimą ir į jų kraštą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ergo et ego faciam in furore non parcet oculus meus nec miserebor et cum clamaverint ad aures meas voce magna non exaudiam eo

Lithuanian

aš išliesiu ant jų savo įtūžį, nesigailėsiu jų ir nebūsiu jiems nuolaidus. nors jie garsiai šauksis mano pagalbos, neišklausysiu jų”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea haec dicit dominus deus nunc reducam captivitatem iacob et miserebor omnis domus israhel et adsumam zelum pro nomine sancto me

Lithuanian

todėl taip sako viešpats dievas: ‘dabar aš parvesiu jokūbo ištremtuosius, pasigailėsiu izraelio ir būsiu pavydus dėl savo švento vardo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo

Lithuanian

aš sudaužysiu juos vienas į kitą, tėvus kartu su vaikais,­sako viešpats.­aš jų nepasigailėsiu, neužjausiu, bet sunaikinsiu’ ”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si filius honorabilis mihi ephraim si puer delicatus quia ex quo locutus sum de eo adhuc recordabor eius idcirco conturbata sunt viscera mea super eum miserans miserebor eius ait dominu

Lithuanian

argi efraimas ne mano mielas sūnus, argi jis ne mano mylimas vaikas? nors kalbėjau prieš jį, aš su meile jį prisimenu. mano širdis ilgisi jo ir aš tikrai jo pasigailėsiu,­sako viešpats”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

equidem et semen iacob et david servi mei proiciam ut non adsumam de semine eius principes seminis abraham et isaac et iacob reducam enim conversionem eorum et miserebor ei

Lithuanian

taip aš neatmesiu jokūbo giminės ir mano tarno dovydo palikuonių. abraomo, izaoko ir jokūbo palikuonims aš paskirsiu valdovus iš dovydo giminės. nes aš parvesiu juos iš nelaisvės ir pasigailėsiu jų”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,171,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK