Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
numquid deum quispiam docebit scientiam qui excelsos iudica
vil nogen lære gud visdom, han som dømmer de høieste*? / {* d.e. englene.}
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huic david iudica domine nocentes me expugna expugnantes m
av david, da han tedde sig som vanvittig for abimelek, og denne jog ham fra sig, og han gikk bort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudica
men jeg søker ikke min ære; det er en som søker den og dømmer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deus in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica m
gud skuer ned fra himmelen på menneskenes barn for å se om der er nogen forstandig, nogen som søker gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis mihi tribuat auditorem ut desiderium meum omnipotens audiat et librum scribat ipse qui iudica
Å, om jeg hadde nogen som vilde høre på mig! se, her er min underskrift*, la den allmektige svare mig! Å, om jeg hadde det skrift min motpart har satt op! / {* mitt underskrevne innlegg i saken.}
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus iudicat populos iudica me domine secundum iustitiam meam et secundum innocentiam meam super m
herren holder dom over folkene; døm mig, herre, efter min rettferdighet og efter min uskyld, som er hos mig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
psalmus david iudica me deus et discerne causam meam de gente non sancta ab homine iniquo et doloso erue m
til sangmesteren; en læresalme av korahs barn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propter quod inexcusabilis es o homo omnis qui iudicas in quo enim iudicas alterum te ipsum condemnas eadem enim agis qui iudica
derfor er du uten undskyldning, menneske, hvem du enn er som dømmer. for idet du dømmer din næste, fordømmer du dig selv; for du gjør det samme, du som dog dømmer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non facies quod iniquum est nec iniuste iudicabis nec consideres personam pauperis nec honores vultum potentis iuste iudica proximo tu
i skal ikke gjøre urett i dommen; du skal ikke holde med nogen fordi han er ringe, og ikke gi nogen rett fordi han er mektig; du skal dømme din næste med rettferdighet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sepulchrum patens est guttur eorum linguis suis dolose agebant iudica illos deus decidant a cogitationibus suis secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos quoniam inritaverunt te domin
døm dem skyldige, gud! la dem falle for sine råds skyld, styrt dem ned for deres mange misgjerninger! for de er gjenstridige mot dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: