Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
provocaverunt eum in diis alienis et in abominationibus ad iracundiam concitaverun
de vakte hans nidkjærhet ved fremmede guder; ved vederstyggelige avguder vakte de hans harme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vidit dominus et ad iracundiam concitatus est quia provocaverunt eum filii sui et filia
og herren så det og forkastet dem, han harmedes over sine sønner og sine døtre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipsi autem ad iracundiam provocaverunt et adflixerunt spiritum sancti eius et conversus est eis in inimicum et ipse debellavit eo
men de, de var gjenstridige og gjorde hans hellige Ånd sorg; da skiftet han hu og blev deres fiende, han selv stred imot dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipsi me provocaverunt in eo qui non erat deus et inritaverunt in vanitatibus suis et ego provocabo eos in eo qui non est populus et in gente stulta inritabo illo
de vakte min nidkjærhet ved det som ikke er gud, de vakte min harme ved sine tomme avguder. også jeg vil vekke deres nidkjærhet ved det som ikke er et folk; ved et uforstandig folk vil jeg vekke deres harme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
provocaverunt autem te ad iracundiam et recesserunt a te et proiecerunt legem tuam post terga sua et prophetas tuos occiderunt qui contestabantur eos ut reverterentur ad te feceruntque blasphemias grande
men de blev gjenstridige og satte sig op imot dig og kastet din lov bak sin rygg; de drepte dine profeter, som vidnet for dem og vilde føre dem tilbake til dig; og de gjorde sig skyldige i store bespottelser.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
postquam autem ad iracundiam provocaverunt patres nostri deum caeli et tradidit eos in manu nabuchodonosor regis babylonis chaldei domum quoque hanc destruxit et populum eius transtulit in babylone
men fordi våre fedre hadde vakt himmelens guds vrede, gav han dem i kaldeeren nebukadnesars, kongen i babels hånd, og han ødela dette hus og førte folket bort til babel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: