From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
absque
sem
Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
absque nube pro nobis
sem uma nuvem para nós
Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si fortuito et absque odi
mas se o empurrar acidentalmente, sem inimizade, ou contra ele lançar algum instrumento, sem ser de emboscada,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gens absque consilio est et sine prudenti
porque são gente falta de conselhos, e neles não há entendimento.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perfectus eris et absque macula cum domino deo tu
perfeito serás para com o senhor teu deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum ego sum dominus et non est absque me salvato
eu, eu sou o senhor, e fora de mim não há salvador.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui facit magna et inscrutabilia et mirabilia absque numer
o qual faz coisas grandes e inescrutáveis, maravilhas sem número.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alius vero moritur in amaritudine animae absque ullis opibu
outro, ao contrário, morre em amargura de alma, não havendo provado do bem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica
por isso abre jó em vão a sua boca, e sem conhecimento multiplica palavras.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamin
e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
cum fueritis velut quercus defluentibus foliis et velut hortus absque aqu
pois sereis como um carvalho cujas folhas são murchas, e como um jardim que não tem água.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu
somente tomamos por presa o gado para nós, juntamente com o despojo das cidades que havíamos tomado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur et consumpti sunt absque ulla sp
os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim sem esperança.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sciant omnes populi terrae quia dominus ipse est deus et non est ultra absque e
para que todos os povos da terra, saibam que o senhor é deus, e que não há outro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accidit autem ut quadam die intraret ioseph domum et operis quippiam absque arbitris facere
mas sucedeu, certo dia, que entrou na casa para fazer o seu serviço; e nenhum dos homens da casa estava lá dentro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t
porque desde a antigüidade não se ouviu, nem com ouvidos se percebeu, nem com os olhos se viu um deus além de ti, que opera a favor daquele que por ele espera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut sciant hii qui ab ortu solis et qui ab occidente quoniam absque me non est ego dominus et non est alte
para que se saiba desde o nascente do sol, e desde o poente, que fora de mim não há outro; eu sou o senhor, e não há outro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et de vestris quoque manipulis proicite de industria et remanere permittite ut absque rubore colligat et colligentem nemo corripia
também, tirai dos molhos algumas espigas e deixai-as ficar, para que as colha, e não a repreendais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
palpavimus sicut caeci parietem et quasi absque oculis adtrectavimus inpegimus meridie quasi in tenebris in caligosis quasi mortu
apalpamos as paredes como cegos; sim, como os que não têm olhos andamos apalpando; tropeçamos ao meio-dia como no crepúsculo, e entre os vivos somos como mortos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usque ad argenti talenta centum et usque ad frumenti choros centum et usque ad vini batos centum et usque ad batos olei centum sal vero absque mensur
até cem talentos de prata cem coros de trigo, cem batos de vinho, cem batos de azeite, e sal � vontade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: