Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
domi mina nus tio illu mea
my action brings home less threatening
Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et comminatus ei statim eiecit illu
e jesus, advertindo-o secretamente, logo o despediu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce homo quidam hydropicus erat ante illu
achava-se ali diante dele certo homem hidrópico.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at illi succlamabant dicentes crucifige crucifige illu
eles, porém, brandavam, dizendo: crucifica-o! crucifica-o!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille negavit eum dicens mulier non novi illu
mas pedro o negou, dizendo: mulher, não o conheço.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait tolle qui extendit manum et tulit illu
e disse: tira-o. e ele estendeu a mão e o tomou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es filius dei et vehementer comminabatur eis ne manifestarent illu
e ele lhes advertia com insistência que não o dessem a conhecer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erant autem adpropinquantes ei publicani et peccatores ut audirent illu
ora, chegavam-se a ele todos os publicanos e pecadores para o ouvir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illu
se achaste mel, come somente o que te basta, para que porventura não te fartes dele, e o venhas a vomitar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illu
como águas profundas é o propósito no coração do homem; mas o homem inteligente o descobrirá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis quisque non receperit regnum dei velut parvulus non intrabit in illu
em verdade vos digo que qualquer que não receber o reino de deus como criança, de maneira nenhuma entrará nele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu
e desde os dias de joão, o batista, até agora, o reino dos céus é tomado a força, e os violentos o tomam de assalto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc illo loquente venit a principe synagogae dicens ei quia mortua est filia tua noli vexare illu
enquanto ainda falava, veio alguém da casa do chefe da sinagoga dizendo: a tua filha já está morta; não incomodes mais o mestre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui dicitis festinet et cito veniat opus eius ut videamus et adpropiet et veniat consilium sancti israhel et sciemus illu
e dizem: apresse-se deus, avie a sua obra, para que a vejamos; e aproxime-se e venha o propósito do santo de israel, para que o conheçamos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: