Results for mulierum translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

mulierum

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

inter natos mulierum non surrexit maior johannes

Portuguese

entre os nascidos de mulheres não surgiu um maior.

Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et multi quidem crediderunt ex eis et gentilium mulierum honestarum et viri non pauc

Portuguese

de sorte que muitos deles creram, bem como bom número de mulheres gregas de alta posição e não poucos homens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et habebant capillos sicut capillos mulierum et dentes earum sicut leonum eran

Portuguese

tinham cabelos como cabelos de mulheres, e os seus dentes eram como os de leões.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fecit et labrum aeneum cum base sua de speculis mulierum quae excubabant in ostio tabernacul

Portuguese

fez também a pia de bronze com a sua base de bronze, dos espelhos das mulheres que se reuniam e ministravam � porta da tenda da revelação.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ioth manus mulierum misericordium coxerunt filios suos facti sunt cibus earum in contritione filiae populi me

Portuguese

as mãos das mulheres compassivas cozeram os próprios filhos; estes lhes serviram de alimento na destruição da filha do meu povo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qualis est dilectus tuus ex dilecto o pulcherrima mulierum qualis est dilectus tuus ex dilecto quia sic adiurasti no

Portuguese

que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? que é o teu amado mais do que outro amado, para que assim nos conjures?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ceperuntque filii israhel de fratribus suis ducenta milia mulierum puerorum et puellarum et infinitam praedam pertuleruntque eam in samaria

Portuguese

e os filhos de israel levaram cativos de seus irmãos duzentos mil, mulheres filhos e filhas; também saquearam deles grande despojo, que levaram para samária.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtulit ergo ezras sacerdos legem coram multitudine virorum et mulierum cunctisque qui poterant intellegere in die prima mensis septim

Portuguese

e esdras, o sacerdote, trouxe a lei perante a congregação, tanto de homens como de mulheres, e de todos os que podiam ouvir com entendimento, no primeiro dia do sétimo mês.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quo abiit dilectus tuus, o pulcherrima mulierum? quo declinavit dilectus tuus? et quaremus eum tecum.

Portuguese

para onde foi o seu amado, ó mais linda das mulheres? diga-nos para onde foi o seu amado e o procuraremos com você!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domus autem plena erat virorum ac mulierum et erant ibi omnes principes philisthinorum ac de tecto et solario circiter tria milia utriusque sexus spectabant ludentem samso

Portuguese

ora, a casa estava cheia de homens e mulheres; e também ali estavam todos os chefes dos filisteus, e sobre o telhado havia cerca de três mil homens e mulheres, que estavam vendo sansão brincar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et legit in eo aperte in platea quae erat ante portam aquarum de mane usque ad mediam diem in conspectu virorum et mulierum et sapientium et aures omnis populi erant erectae ad libru

Portuguese

e leu nela diante da praça que está fronteira � porta das águas, desde a alva até o meio-dia, na presença dos homens e das mulheres, e dos que podiam entender; e os ouvidos de todo o povo estavam atentos ao livro da lei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

Portuguese

ponha o rei em todas as províncias do seu reino oficiais que ajuntem todas as moças virgens e formosas em susã, a capital, na casa das mulheres, sob a custódia de hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres; e dêem-se-lhes os seus cosméticos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,562,597 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK