Results for illo translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

illo

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

et conversus increpavit illo

Romanian

isus s'a întors spre ei, i -a certat, şi le -a zis: ,,nu ştiţi de ce duh sînteţi însufleţiţi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixique vobis illo in tempor

Romanian

În vremea aceea, v'am spus: ,,eu nu văpot purta singur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu

Romanian

din ziua aceea, au hotărît să -l omoare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in tempore illo aegrotavit abia filius hieroboa

Romanian

În vremea aceea, s'a îmbolnăvit abiia, fiul lui ieroboam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et persecutus est eum simon et qui cum illo eran

Romanian

simon şi ceilalţi cari erau cu el s'au dus să -l caute;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

argentum reprobum vocate eos quia dominus proiecit illo

Romanian

,,de aceea se vor numi argint lepădat, căci domnul i -a lepădat.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aversio parvulorum interficiet eos et prosperitas stultorum perdet illo

Romanian

căci împotrivirea proştilor îi ucide, şi liniştea nebunilor îi pierde;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cecineruntque debbora et barac filius abinoem in die illo dicente

Romanian

În ziua aceea, debora a cîntat această cîntare, cu barac, fiul lui abinoam:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu

Romanian

după ce l -a ispitit în toate felurile, diavolul a plecat dela el, pînă la o vreme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi

Romanian

din întîmplare, se cobora pe acelaş drum un preot; şi, cînd a văzut pe omul acesta, a trecut înainte pe alături.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait autem illi quidam domine si pauci sunt qui salvantur ipse autem dixit ad illo

Romanian

cineva i -a zis: ,,doamne, oare puţini sînt ceice sînt pe calea mîntuirii?`` el le -a răspuns:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adferebant autem ad illum et infantes ut eos tangeret quod cum viderent discipuli increpabant illo

Romanian

i-au adus şi nişte copilaşi, ca să se atingă de ei. dar ucenicii, cînd au văzut lucrul acesta, au certat pe aceia cari -i aduceau.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

illi autem qui digni habebuntur saeculo illo et resurrectione ex mortuis neque nubunt neque ducunt uxore

Romanian

dar cei ce vor fi găsiţi vrednici să aibă parte de veacul viitor şi de învierea dintre cei morţi, nici nu se vor însura, nici nu se vor mărita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,889,885 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK