From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
viro
образованный
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex viro
римская семья вне человека
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viro magno
Хороший человек
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filiam meam ei viro trabo
почему мальчики стоят у двери
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingresso ad se viro concepit et peperit filiu
Валла зачала и родила Иакову сына.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teth bonum est viro cum portaverit iugum ab adulescentia su
Благо человеку, когда он несет иго в юности своей;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furios
Не дружись с гневливым и не сообщайся с человеком вспыльчивым,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
familia romana ex viro, uxore, liberis servisque constabant
семья римлянина мужчиной и детьми,
Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu
Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel?
Что будет с человеком, который убьет этого Филистимлянина и снимет поношение с Израиля?
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque pueris suis praecedite me ecce ego post tergum sequar vos viro autem suo nabal non indicavi
и сказала слугам своим: ступайте впереди меня, вот, я пойду за вами. А мужу своему Навалу ничего не сказала.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adprehendit puerum de viris soccoth interrogavitque eum nomina principum et seniorum soccoth et descripsit septuaginta septem viro
И захватил юношу из жителей Сокхофа и выспросил у него; и он написал ему князей и старейшин Сокхофских семьдесят семь человек.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro
завтра подходите все по коленам вашим; колено же, которое укажет Господь, пусть подходит по племенам; племя, которое укажет Господь, пусть подходит по семействам; семейство, которое укажет Господь, пусть подходит по одному человеку;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque esset ingressus ait illi quid debet fieri viro quem rex honorare desiderat cogitans aman in corde suo et reputans quod nullum alium rex nisi se vellet honorar
И вошел Аман. И сказал ему царь: что сделать бы тому человеку, которого царь хочет отличить почестью? Аман подумал в сердце своем: кому другому захочет царь оказать почесть, кроме меня?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
david autem erat filius viri ephrathei de quo supra dictum est de bethleem iuda cui erat nomen isai qui habebat octo filios et erat vir in diebus saul senex et grandevus inter viro
Давид же был сын Ефрафянина из Вифлеема Иудина, по имени Иессея, у которого было восемь сыновей. Этот человек во дни Саула достиг старости и был старший между мужами.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque adesset dies septimus dixerunt ad uxorem samson blandire viro tuo et suade ei ut indicet tibi quid significet problema quod si facere nolueris incendimus et te et domum patris tui an idcirco nos vocastis ad nuptias ut spoliareti
В седьмой день сказали они жене Самсоновой: уговори мужа твоего, чтоб он разгадал нам загадку; иначе сожжем огнем тебя и дом отца твоего;разве вы призвали нас, чтоб обобрать нас?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. nec illud otiosum, quod non de eadem terra, de qua plasmatus est adam, sed de ipsius adae costa facta sit mulier; ut sciremus unam in viro et muliere corporis esse naturam, unum fontem generis humani. ideo non duo a principio facti vir et mulier, neque duo viri, neque duae mulieres, sed primum vir, deinde ex eo mulier. unam enim naturam volens hominum constituere deus, ab uno principio creaturae hujus incipiens multarum et disparium naturarum eripuit facultatem
, И при этом не без цели, что это не из той же самой страны, из которой это вылеплено, это, в Адаме, из ребра Адама, женщины, но из того, что является Его; таким образом, мы знали, что это был мужчина и женщина в физической природе, источник человечества. Поэтому Бог - не мужчина, а женщина - двое, с самого начала нет двух мужчин или двух женщин, но впервые, а затем и любой женщины. Для людей, желающих установить природу один за другим, начиная создание множества и разрозненный характер наших работ
Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: