Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cum sublatus fuerit timebunt angeli et territi purgabuntu
kad se digne, drhæu junaci, i od straha oèiæaju se od greha svojih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce videntes clamabunt foris angeli pacis amare flebun
eto, junaci njihovi vièu na polju, i poslanici mirni plaèu gorko:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laudate eum omnes angeli eius laudate eum omnes virtutes eiu
hvalite ga, svi andjeli njegovi, hvalite ga, sve vojske njegove!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a voce angeli fugerunt populi ab exaltatione tua dispersae sunt gente
narodi pobegoe od jake vike, rasejae se narodi to se ti podie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de die autem illa et hora nemo scit neque angeli caelorum nisi pater solu
a o danu tom i èasu niko ne zna, ni andjeli nebeski, do otac moj sam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de die autem illo vel hora nemo scit neque angeli in caelo neque filius nisi pate
a o danu tom ili o èasu niko ne zna, ni andjeli koji su na nebesima, ni sin, do otac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benedicite domino angeli eius potentes virtute facientes verbum illius ad audiendam vocem sermonum eiu
da èuje uzdisanje sunjevo, i odrei sinove smrtne;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inimicus autem qui seminavit ea est diabolus messis vero consummatio saeculi est messores autem angeli sun
a neprijatelj koji ga je posejao jeste djavo; a etva je posledak ovog veka; a eteoci su andjeli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem venerit filius hominis in maiestate sua et omnes angeli cum eo tunc sedebit super sedem maiestatis sua
a kad dodje sin èoveèiji u slavi svojoj i svi sveti andjeli s njime, onda æe sesti na prestolu slave svoje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
certus sum enim quia neque mors neque vita neque angeli neque principatus neque instantia neque futura neque fortitudine
jer znam jamaèno da ni smrt, ni ivot, ni andjeli, ni poglavarstva, ni sile, ni sadanje, ni buduæe,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et accepi librum de manu angeli et devoravi eum et erat in ore meo tamquam mel dulce et cum devorassem eum amaricatus est venter meu
i uzeh knjiicu iz ruke andjelove, i izjedoh je; i bee u ustima mojim kao med slatka, a kad je izjedoh, bee gorka u trbuhu mom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque esset mane cogebant eum angeli dicentes surge et tolle uxorem tuam et duas filias quas habes ne et tu pariter pereas in scelere civitati
a kad zora zabele, navalie andjeli na lota govoreæi: ustani, uzmi enu svoju, i dve kæeri svoje koje su tu, da ne pogine u bezakonju grada tog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sun
i zbaèena bi adaha velika, stara zmija, koja se zove djavo i sotona, koja vara sav vasioni svet, i zbaèena bi na zemlju, i andjeli njeni zbaèeni bie s njom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
i kad andjeli otidoe od njih na nebo, pastiri govorahu jedan drugom: hajdemo do vitlejema, da vidimo to to se tamo dogodilo ta nam kaza gospod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui mittit in mari legatos et in vasis papyri super aquas ite angeli veloces ad gentem convulsam et dilaceratam ad populum terribilem post quem non est alius gentem expectantem expectantem et conculcatam cuius diripuerunt flumina terram eiu
koja alje poslanike preko mora, u ladjama od site po vodama, govoreæi: idite, brzi glasnici, k narodu rasejanom i oplenjenom, k narodu stranom otkako je dosad, k narodu razmerenom i pogaenom, kome zemlju raznose reke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: