Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ipse ad sepulchra ducetur et in congerie mortuorum vigilabi
ali se iznosi u groblje i ostaje u gomili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem resurrectio mortuorum non est neque christus resurrexi
i ako nema vaskrsenja mrtvih, to ni hristos ne usta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e
a bog nije bog mrtvih nego ivih; jer su njemu svi ivi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ceteri mortuorum non vixerunt donec consummentur mille anni haec est resurrectio prim
a ostali mrtvaci ne oivee, dokle se ne svri hiljada godina. ovo je prvo vaskrsenje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baptismatum doctrinae inpositionis quoque manuum ac resurrectionis mortuorum et iudicii aetern
nauke krtenja, i stavljanja ruku, i vaskrsenja mrtvih, i suda veènog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego sum deus abraham et deus isaac et deus iacob non est deus mortuorum sed viventiu
ja sam bog avraamov, i bog isakov, i bog jakovljev! nije bog bog mrtvih, nego ivih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si passibilis christus si primus ex resurrectione mortuorum lumen adnuntiaturus est populo et gentibu
da æe hristos postradati, i da æe biti prvi iz vaskrsenja mrtvih i propovedati videlo narodu jevrejskom i neznabocima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum audissent autem resurrectionem mortuorum quidam quidem inridebant quidam vero dixerunt audiemus te de hoc iteru
a kad èue vaskrsenje iz mrtvih, onda se jedni rugahu; a jedni rekoe: da te èujemo opet o tom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobi
osim jednog ovog glasa kojim povikah stojeæi medju njima: za vaskrsenje mrtvih dovedoste me danas na sud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ab iesu christo qui est testis fidelis primogenitus mortuorum et princeps regum terrae qui dilexit nos et lavit nos a peccatis nostris in sanguine su
i od isusa hrista, koji je svedok verni, i prvenac iz mrtvih, i knez nad carevima zemaljskim, koji nas ljubi, i umi nas od greha naih krvlju svojom;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingemesce tacens mortuorum luctum non facies corona tua circumligata sit tibi et calciamenta tua erunt in pedibus tuis nec amictu ora velabis nec cibos lugentium comede
nemoj uzdisati, ne ali kako biva za mrtvim, metni kapu na glavu, i obuæu svoju obuj na noge, i usta svojih nemoj pokriti i hleba nièijeg ne jedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iratae sunt gentes et advenit ira tua et tempus mortuorum iudicari et reddere mercedem servis tuis prophetis et sanctis et timentibus nomen tuum pusillis et magnis et exterminandi eos qui corruperunt terra
i neznaboci se prognevie, i dodje gnev tvoj i vreme mrtvima da se sudi, i da se da plata slugama tvojim, prorocima i svetima, i onima koji se boje imena tvog, malima i velikima, i da se pogube oni koji zemlju pogubie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin
zato dodje josafat sa narodom svojim da pokupi plen; i nadjoe kod njih mnogo blaga i dragocenih nakita na mrtvacima, i naplenie da veæ ne mogoe nositi; tri dana kupie plen, jer ga bee mnogo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: