Results for sabbati translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

sabbati

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

memento ut diem sabbati sanctifice

Serbian

seæaj se dana od odmora da ga svetkuješ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

erat autem docens in synagoga eorum sabbati

Serbian

a kad uèaše u jednoj zbornici u subotu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et descendit in capharnaum civitatem galilaeae ibique docebat illos sabbati

Serbian

i dodje u kapernaum grad galilejski, i uèaše ih u subote.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

psalmus david quarta sabbati deus ultionum dominus deus ultionum libere egi

Serbian

gospod caruje. obukao se u velièanstvo, obukao se gospod u silu, i opasao se. zato je vasiljena tvrda, i neæe se pomeriti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati

Serbian

a neki od fariseja rekoše im: zašto èinite šta ne valja èiniti u subotu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum portantes quae paraverant aromat

Serbian

a u prvi dan nedeljni dodjoše vrlo rano na grob, i donesoše mirise što pripraviše, i neke druge žene s njima;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numerabitis ergo ab altero die sabbati in quo obtulistis manipulum primitiarum septem ebdomadas plena

Serbian

potom od prvog dana po suboti, od dana kad prinesete snop za žrtvu obrtanu, brojte sedam nedelja punih;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

holocaustum autem hoc offeret princeps domino in die sabbati sex agnos inmaculatos et arietem inmaculatu

Serbian

a žrtva paljenica, što æe prinositi knez gospodu subotom, biæe šest jaganjaca zdravih i ovan zdrav;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

per unam sabbati unusquisque vestrum apud se ponat recondens quod ei beneplacuerit ut non cum venero tunc collectae fian

Serbian

svaki prvi dan nedelje neka svaki od vas ostavlja kod sebe i skuplja koliko može, da ne bivaju zbiranja kad dodjem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

die autem sabbati offeretis duos agnos anniculos inmaculatos et duas decimas similae oleo conspersae in sacrificio et lib

Serbian

a u subotu dva jagnjeta od godine zdrava, i dve desetine belog brašna smešanog s uljem za dar s nalivom njegovim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

musach quoque sabbati quod aedificaverat in templo et ingressum regis exterius convertit in templo domini propter regem assyrioru

Serbian

i strehu subotnu, koju behu naèinili u domu, i ulazak carski, koji beše spolja, ukloni takodje od doma gospodnjeg, bojeæi se cara asirskog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nolite eicere onera de domibus vestris in die sabbati et omne opus non facietis sanctificate diem sabbati sicut praecepi patribus vestri

Serbian

i ne iznosite bremena iz kuæa svojih u subotu, i nikakav posao ne radite, nego svetite subotu, kao što sam zapovedio ocima vašim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sex diebus facietis opus dies septimus quia sabbati requies est vocabitur sanctus omne opus non facietis in eo sabbatum domini est in cunctis habitationibus vestri

Serbian

Šest dana radi, a sedmi dan, koji je subota za poèivanje, neka bude sveti sabor, ne radite ni jedan posao; subota je gospodnja po svim stanovima vašim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru

Serbian

a levitima zapovedih da se oèiste i da dodju i èuvaju vrata da bude svet dan subotni. i za ovo pomeni me, bože moj, i oprosti mi po velikoj milosti svojoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

populi quoque terrae qui inportant venalia et omnia ad usum per diem sabbati ut vendant non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificata et dimittemus annum septimum et exactionem universae manu

Serbian

i od naroda zemaljskih koji donesu trg ili kakvu god hranu u subotu na prodaju, da ne uzimamo u subotu ni u drugi sveti dan, i da ostavljamo sedme godine da poèiva zemlja i opraštamo svaki dug.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factum est itaque cum quievissent portae hierusalem die sabbati dixi et cluserunt ianuas et praecepi ut non aperirent eas usque post sabbatum et de pueris meis constitui super portas ut nullus inferret onus in die sabbat

Serbian

i kad dodje sen na vrata jerusalimska uoèi subote, zapovedih te zatvoriše vrata, i zapovedih da ih ne otvaraju do posle subote; i postavih nekoliko svojih momaka na vratima da se ne unosi nikakav tovar u subotu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem fecerit princeps spontaneum holocaustum aut pacifica voluntaria domino aperietur ei porta quae respicit ad orientem et faciet holocaustum suum et pacifica sua sicut fieri solet in die sabbati et egredietur claudeturque porta postquam exieri

Serbian

a kad knez prinosi dragovoljnu žrtvu, paljenicu ili zahvalnu, od svoje volje gospodu, tada neka mu se otvore vrata koja gledaju na istok, i neka prinese žrtvu svoju paljenicu i zahvalnu, kako èini subotom; po tom neka izidje, i vrata neka se zatvore kad izidje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fecerunt igitur levitae et universus iuda iuxta omnia quae praeceperat ioiadae pontifex et adsumpserunt singuli viros qui sub se erant et veniebant per ordinem sabbati cum his qui iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem ioiadae pontifex non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueveran

Serbian

i uèiniše leviti i sav narod judin sve što zapovedi sveštenik jodaj; i uzeše svaki svoje ljude koji dolažahu u subotu i koji odlažahu u subotu; jer jodaj sveštenik ne otpusti redove.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,086,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK