Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onus quod vidit abacuc prophet
breme koje vide prorok avakum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quem vero deus suscitavit non vidit corruptione
a kog bog podie ne vide truljenje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onus babylonis quod vidit isaias filius amo
breme vavilonu, koje vide isaija sin amosov.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et praeteriens vidit hominem caecum a nativitat
i prolazeæi vide èoveka slepog od rodjenja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mare vidit et fugit iordanis conversus est retrorsu
od istoka sunèanog do zapada da se slavi ime gospodnje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et vidit omnis populus eum ambulantem et laudantem deu
i videe ga svi ljudi gde ide i hvali boga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adluxerunt fulgora eius orbi terrae vidit et commota est terr
jer je velik gospod i valja ga hvaliti: straniji je od svih bogova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in petris rivos excidit et omne pretiosum vidit oculus eiu
iz stene izvodi potoke, i svata dragoceno vidi mu oko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quod vidit et audivit hoc testatur et testimonium eius nemo accipi
i ta vide i èu ono svedoèi; i svedoèanstvo njegovo niko ne prima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et vidit deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebra
i vide bog svetlost da je dobra; i rastavi bog svetlost od tame.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damn
pametan èovek vidi zlo i skloni se, a ludi idu dalje i plaæaju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea
potom otide samson u gazu, i onde vide jednu enu kurvu, i udje k njoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque ingressi essent vidit heliab et ait num coram domino est christus eiu
i kad dodjoe videvi elijava reèe: jamaèno je pred gospodom pomazanik njegov.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu
i da upravljaju danom i noæu, i da dele svetlost od tame. i vide bog da je dobro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu
ljubazni! ne ugledaj se na zlo, nego na dobro: koji dobro èini od boga je, a koji zlo èini ne vide boga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t
otkako je veka ne èu se, niti se uima dozna, niti oko vide boga osim tebe da bi tako uèinio onima koji ga èekaju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
forte in herba vidit pennas pavoninas clariores rore, omnes collegit et proprium corpus exornavit.
perhaps putting peafowl brighter than the dew on the grass and saw the wings, his body all together and decorated.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deprecatus est autem ioachaz faciem domini et audivit eum dominus vidit enim angustiam israhel qua adtriverat eos rex syria
ali se joahaz pomoli gospodu, i gospod ga uslii, jer vide nevolju izrailjevu, kako ih muèi car sirski.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare m
posle opet usni drugi san, i pripovedi braæi svojoj govoreæi: usnih opet san, a to se sunce i mesec i jedanaest zvezda klanjahu meni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: